Marina de Oliveira - ESSA É A MINHA MÃE - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marina de Oliveira - ESSA É A MINHA MÃE




ESSA É A MINHA MÃE
THIS IS MY MOTHER
Oh oh oh
Oh oh oh
Quem é
Who is she
Que aprendeu a dividir suas conquistas
Who learned to share her achievements
Chorou sozinha quando a dor apertou
Cried alone when pain tightened its grip
Venceu os desafios que a vida lhe apresentou
Overcame the challenges life presented
Quem é
Who is she
Essa mulher que tanto confiou em Deus
This woman who trusted God so much
No dia que ganhou, no dia que perdeu
On the day she won, on the day she lost
A sua força ultrapassa todo entendimento meu
Her strength surpasses all my understanding
Quem é
Who is she
Que me faz acreditar que sou um campeão
Who makes me believe I'm a champion
Quando estou ferido caído no chão
When I'm wounded, fallen on the ground
Produz o meu sorriso com as suas lágrimas
Produces my smile with her tears
Diante de Deus em oração!
Before God in prayer!
Quem é
Who is she
Que doa a quem doer fala a verdade
Who gives, no matter the pain, speaks the truth
Tentando me salvar do mundo de maldade
Trying to save me from the world of evil
Que tem firmeza inabalável pra lutar em meu favor
Who has unwavering firmness to fight in my favor
Quem é
Who is she
Que desafia o mundo e suas gravidades
Who defies the world and its gravity
Correndo atrás da minha tal felicidade
Running after my so-called happiness
Essa é a minha mãe, um exemplo de mulher
This is my mother, an example of a woman
Nah nah nah nah
Nah nah nah nah
Mamãe, Mamãe!
Mommy, Mommy!
Quem é
Who is she
Que aprendeu a dividir suas conquistas
Who learned to share her achievements
Chorou sozinha quando a dor apertou
Cried alone when pain tightened its grip
Venceu os desafios que a vida lhe apresentou
Overcame the challenges life presented
Quem é
Who is she
Essa mulher que tanto confiou em Deus
This woman who trusted God so much
No dia que ganhou, no dia que perdeu
On the day she won, on the day she lost
A sua força ultrapassa todo entendimento meu
Her strength surpasses all my understanding
Quem é
Who is she
Que me faz acreditar que sou um campeão
Who makes me believe I'm a champion
Quando estou ferido caído no chão
When I'm wounded, fallen on the ground
Produz o meu sorriso com as suas lágrimas
Produces my smile with her tears
Diante de Deus em oração!
Before God in prayer!
Quem é
Who is she
Que doa a quem doer fala a verdade
Who gives, no matter the pain, speaks the truth
Tentando me salvar do mundo de maldade
Trying to save me from the world of evil
Que tem firmeza inabalável pra lutar em meu favor
Who has unwavering firmness to fight in my favor
Quem é
Who is she
Que desafia o mundo e suas gravidades
Who defies the world and its gravity
Correndo atrás da minha tal felicidade
Running after my so-called happiness
Essa é a minha mãe, um exemplo de mulher
This is my mother, an example of a woman
Ela é quem edifica a minha casa
She is the one who builds my house
Com sabedoria em Deus encontrava
With wisdom she found in God
Um exemplo de virtude
An example of virtue
Referência de mulher!
A model woman!
Mamãe, Mamãe!
Mommy, Mommy!
Quem é
Who is she
Que doa a quem doer fala a verdade
Who gives, no matter the pain, speaks the truth
Tentando me salvar do mundo de maldade
Trying to save me from the world of evil
Que tem firmeza inabalável pra lutar em meu favor
Who has unwavering firmness to fight in my favor
Quem é
Who is she
Que desafia o mundo e suas gravidades
Who defies the world and its gravity
Correndo atrás da minha tal felicidade
Running after my so-called happiness
Essa é a minha mãe, um exemplo de mulher...
This is my mother, an example of a woman...
() Quem é
(Who is she)
Que doa a quem doer fala a verdade
Who gives, no matter the pain, speaks the truth
Tentando me salvar do mundo de maldade
Trying to save me from the world of evil
Que tem firmeza inabalável pra lutar em meu favor
Who has unwavering firmness to fight in my favor
Quem é
Who is she
Que desafia o mundo e suas gravidades
Who defies the world and its gravity
Correndo atrás da minha tal felicidade
Running after my so-called happiness
Essa é a minha mãe, um exemplo de mulher!
This is my mother, an example of a woman!





Writer(s): Anderson Ricardo Freire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.