Marina de Oliveira - Ferida Aberta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marina de Oliveira - Ferida Aberta




Ferida Aberta
Открытая рана
O sol se foi
Солнце ушло
Se foram os meus dias
Ушли мои дни
A dor feriu a minha alegria
Боль ранила мою радость
A solidão foi a certeza que restou em mim
Одиночество стало единственной уверенностью, которая осталась во мне
Mas ainda respiro
Но я все еще дышу
Podes me ouvir?
Ты слышишь меня?
Gritar, não consigo
Кричать я не могу
Vem me abraçar, Senhor
Обними меня, Господи
Mesmo que saia de mim gemidos
Даже если из меня вырываются только стоны
Quem sabe assim a ferida começa fechar
Может быть, так рана начнет закрываться
Mestre...
Учитель...
Não outro que conheça tão bem
Нет никого другого, кто знал бы так хорошо
A profunda dor deixada por alguém
Глубокую боль, оставленную кем-то
Mostra-me o caminho da superação
Покажи мне путь к преодолению
Mestre...
Учитель...
uma ferida aberta no meu peito
В моей груди открытая рана
Às vezes penso que não tem mais jeito
Иногда мне кажется, что уже ничего не поделать
Mas Tu És minha motivação...
Но Ты моя мотивация...
Teu olhar pra chorar minhas lágrimas
Только Твой взгляд, чтобы выплакать мои слезы
Teu falar para dizer o tudo que precisa ouvir um coração tão em pedaços
Только Твои слова, чтобы сказать все, что нужно услышать сердцу, разбитому на куски
Pedaços de Vida
Куски Жизни
Podes me ouvir? Gritar, não consigo
Ты слышишь меня? Кричать я не могу
Vem me abraçar, Senhor
Обними меня, Господи
Mesmo que saia de mim gemidos
Даже если из меня вырываются только стоны
Quem sabe assim a ferida começe a fechar
Может быть, так рана начнет затягиваться
Mestre...
Учитель...
Não outro que conheça tão bem
Нет никого другого, кто знал бы так хорошо
A profunda dor deixada por alguém
Глубокую боль, оставленную кем-то
Mostra-me o caminho da superação
Покажи мне путь к преодолению
Mestre...
Учитель...
uma ferida aberta no meu peito
В моей груди открытая рана
Às vezes penso que não tem mais jeito
Иногда мне кажется, что уже ничего не поделать
Mas Tu És minha motivação!
Но Ты моя мотивация!





Writer(s): Anderson Ricardo Freire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.