Marina de Oliveira - Nunca Será Tarde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marina de Oliveira - Nunca Será Tarde




Nunca Será Tarde
Никогда не поздно
Nunca será tarde pra te encontrar, meu grande amor
Никогда не будет поздно найти тебя, моя большая любовь,
Você está guardado em algum lugar me esperando.
Ты где-то хранишься, ждешь меня.
Sonho com você dormindo ou acordada
Мне снишься ты, спящий или бодрствующий,
Sonho com você guardando a nossa casa
Мне снишься ты, хранящий наш дом,
Antes de te conhecer estou apaixonada
Еще до встречи с тобой я влюблена,
Antes mesmo de te ver eu me sinto amada
Еще до того, как увидела тебя, я чувствую себя любимой,
Amada.
Любимой.
Nunca será tarde pra vivermos
Никогда не будет поздно нам жить,
Um grande amor eterno
Одной большой вечной любовью,
Onde quer que você esteja eu sei que Deus
Где бы ты ни был, я знаю, что Бог
te encontrou e vai te trazer pra perto.
Уже нашел тебя и приведет тебя ко мне.
Nunca será tarde pra vivermos tempos inesquecíveis
Никогда не будет поздно нам пережить незабываемые времена,
Nunca será tarde pra vermos os sonhos de Deus
Никогда не будет поздно увидеть сны Бога,
Até mesmo os impossíveis.
Даже невозможные.
Sonho com você dormindo ou acordada
Мне снишься ты, спящий или бодрствующий,
Sonho com você guardando a nossa casa
Мне снишься ты, хранящий наш дом,
Antes de te conhecer estou apaixonada
Еще до встречи с тобой я влюблена,
Antes mesmo de te ver eu me sinto amada
Еще до того, как увидела тебя, я чувствую себя любимой,
Amada.
Любимой.
Nunca será tarde pra vivermos
Никогда не будет поздно нам жить,
Um grande amor eterno
Одной большой вечной любовью,
Onde quer que você esteja eu sei que Deus
Где бы ты ни был, я знаю, что Бог
te encontrou e vai te trazer pra perto.
Уже нашел тебя и приведет тебя ко мне.
Nunca será tarde pra vivermos tempos inesquecíveis
Никогда не будет поздно нам пережить незабываемые времена,
Nunca será tarde pra vermos os sonhos de Deus
Никогда не будет поздно увидеть сны Бога,
Até mesmo os impossíveis.
Даже невозможные.
Nunca será tarde pra vivermos
Никогда не будет поздно нам жить,
Um grande amor eterno
Одной большой вечной любовью,
Onde quer que você esteja eu sei que Deus
Где бы ты ни был, я знаю, что Бог
te encontrou e vai te trazer pra perto.
Уже нашел тебя и приведет тебя ко мне.
Nunca será tarde pra vivermos tempos inesquecíveis
Никогда не будет поздно нам пережить незабываемые времена,
Nunca será tarde pra vermos os sonhos de Deus
Никогда не будет поздно увидеть сны Бога,
Até mesmo os impossíveis.
Даже невозможные.
Os sonhos de Deus
Сны Бога,
Até mesmo os impossíveis.
Даже невозможные.





Writer(s): eyshila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.