Paroles et traduction Marina de Oliveira - Usa-me Agora
Desperta-me
senhor,
de
um
sono
tão
profundo
Awake
me,
Lord,
from
such
a
deep
sleep
As
tristezas
e
mágoas
da
vida
The
sadness
and
pain
of
life
Me
contaminaram,
perdi
a
visão
Tainted
me,
I
lost
my
vision
Perdoa-me
senhor,
o
tempo
que
perdi
Forgive
me,
Lord,
the
time
I
lost
Minha
voz
se
calou
silenciando
o
louvor
que
ninguém
jamais
pôde
ouvir
My
voice
was
silent
silencing
the
praise
that
no
one
could
ever
hear
Muda
toda
a
minha
história
Change
my
whole
story
Muda
toda
minha
história
Change
my
whole
story
Guia-me
por
caminhos
que
eu
não
percorri
Guide
me
along
paths
I
have
not
taken
Ensina-me
mais
uma
vez
confiar
só
em
ti
Teach
me
once
again
to
trust
only
in
you
Ajuda-me
a
ver
além
de
mim
mesmo
revela
os
segredos,
Help
me
to
see
beyond
myself,
reveal
the
secrets,
Os
desejos
do
teu
coração
The
desires
of
your
heart
Usa-me,
agora!
Use
me,
now!
Usa-me,
agora
Use
me,
now!
Usa-me
agora,
enche-me
da
tua
unção
Use
me
now,
fill
me
with
your
anointing
Que
não
passe
de
mim
o
mover
da
tua
glória
May
the
move
of
your
glory
not
pass
by
me
Usa-me
agora,
dá-me
uma
nova
missão
Use
me
now,
give
me
a
new
mission
Queri
ver
tuas
promessas
cumprirem-se
ainda
nesta
geração
I
want
to
see
your
promises
fulfilled
in
this
generation
Usa-me,
agora!
Use
me,
now!
Usa-me,
agora!
Use
me,
now!
Usa-me,
agora!
Use
me,
now!
Usa-me,
agora!
Use
me,
now!
Enche-me
da
tua
unção
Fill
me
with
your
anointing
Que
não
passe
o
mover
da
tua
Glória
May
the
move
of
your
glory
not
pass
by
Usa-me
agora
Dá-me
uma
nova
visão
Use
me
now,
Give
me
a
new
vision
Quero
ver
tuas
promessas
cumprirem-se
I
want
to
see
your
promises
fulfilled
Ainda
nesta
geração
Still
in
this
generation
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marina Assis Vieira De Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.