Marina de Oliveira - Usa-me Agora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marina de Oliveira - Usa-me Agora




Usa-me Agora
Use Me Now
Desperta-me senhor, de um sono tão profundo
Awake me, Lord, from such a deep sleep
As tristezas e mágoas da vida
The sadness and pain of life
Me contaminaram, perdi a visão
Tainted me, I lost my vision
Perdoa-me senhor, o tempo que perdi
Forgive me, Lord, the time I lost
Minha voz se calou silenciando o louvor que ninguém jamais pôde ouvir
My voice was silent silencing the praise that no one could ever hear
Muda toda a minha história
Change my whole story
Muda toda minha história
Change my whole story
Guia-me por caminhos que eu não percorri
Guide me along paths I have not taken
Ensina-me mais uma vez confiar em ti
Teach me once again to trust only in you
Ajuda-me a ver além de mim mesmo revela os segredos,
Help me to see beyond myself, reveal the secrets,
Os desejos do teu coração
The desires of your heart
Usa-me, agora!
Use me, now!
Usa-me, agora
Use me, now!
Usa-me agora, enche-me da tua unção
Use me now, fill me with your anointing
Que não passe de mim o mover da tua glória
May the move of your glory not pass by me
Usa-me agora, dá-me uma nova missão
Use me now, give me a new mission
Queri ver tuas promessas cumprirem-se ainda nesta geração
I want to see your promises fulfilled in this generation
Usa-me, agora!
Use me, now!
Usa-me, agora!
Use me, now!
Usa-me, agora!
Use me, now!
Usa-me, agora!
Use me, now!
Usa-me agora
Use me now!
Enche-me da tua unção
Fill me with your anointing
Que não passe o mover da tua Glória
May the move of your glory not pass by
Usa-me agora Dá-me uma nova visão
Use me now, Give me a new vision
Quero ver tuas promessas cumprirem-se
I want to see your promises fulfilled
Ainda nesta geração
Still in this generation





Writer(s): Marina Assis Vieira De Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.