Marina De La Riva feat. Chico Buarque - Ojos Malignos / Sampa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marina De La Riva feat. Chico Buarque - Ojos Malignos / Sampa




Las miradas de tus ojos son tan sutiles
Взгляды твоих глаз такие тонкие,
Que penetran en el alma de quien los mire.
Которые проникают в душу того, кто смотрит на них.
Y como soles irresistibles son tus desdeños
И как неотразимые солнца-твои презрения.
Que no puede uno mirarse, mirarse en ellos.
Что нельзя смотреть друг на друга, смотреть на них.
Que no puede uno mirarse, mirarse en ellos.
Что нельзя смотреть друг на друга, смотреть на них.
Las miradas de tus ojos son tan sutiles
Взгляды твоих глаз такие тонкие,
Que penetran en el alma de quien los mire
Которые проникают в душу того, кто смотрит на них
Y como soles irresistibles son tus desdeños
И как неотразимые солнца-твои презрения.
Que no puede uno mirarse, mirarse en ellos.
Что нельзя смотреть друг на друга, смотреть на них.
Que no puede uno mirarse, mirarse en ellos.
Что нельзя смотреть друг на друга, смотреть на них.
Y como sabes que tu mirada tiene le hechizo
И как ты знаешь, что твой взгляд заколдовал его.
Mira com imprudencia y maleficio.
Посмотрите на ком и наговор.
No me mires a los ojos porque no quiero
Не смотри мне в глаза, потому что я не хочу.
Que tu mirar penetrante me deje ciega.
Пусть твой пронзительный взгляд ослепит меня.
Que tu mirar penetrante me deje ciega.
Пусть твой пронзительный взгляд ослепит меня.
Las miradas de tus ojos son tan sutiles
Взгляды твоих глаз такие тонкие,
Que penetran en el alma de quien los mire.
Которые проникают в душу того, кто смотрит на них.
Y como soles irresistibles son tus desdeños
И как неотразимые солнца-твои презрения.
Que no puede uno mirarse, mirarse en ellos.
Что нельзя смотреть друг на друга, смотреть на них.
Que no puede uno mirarse, mirarse en ellos.
Что нельзя смотреть друг на друга, смотреть на них.
Y como sabes que tu mirada tiene le hechizo
И как ты знаешь, что твой взгляд заколдовал его.
Mira com imprudencia y maleficio.
Посмотрите на ком и наговор.
No me mires a los ojos porque no quiero
Не смотри мне в глаза, потому что я не хочу.
Que tu mirar penetrante me deje ciega.
Пусть твой пронзительный взгляд ослепит меня.
Que tu mirar penetrante me deje ciega.
Пусть твой пронзительный взгляд ослепит меня.
Que tu mirar penetrante me deje ciega.
Пусть твой пронзительный взгляд ослепит меня.
Que tu mirar penetrante me deje ciega.
Пусть твой пронзительный взгляд ослепит меня.





Writer(s): Caetano Veloso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.