Paroles et traduction Marina De La Riva feat. Davi Moraes - Sonho Meu
Ontem
à
noite
a
brisa
veio
me
adiantar
Last
night
the
breeze
came
to
me
in
advance
Sobre
um
caso
de
amor
que
vai
vingar
About
a
love
affair
that
will
work
out
Falo
que
eu
e
o
indivíduo
já
sentimos
I
said
that
the
individual
and
I
already
felt
Que
logo
menos
ia
dar
pra
demonstrar
That
soon
it
would
be
possible
to
demonstrate
Mas
a
verdade
é
que
já
há
uma
ligação
But
the
truth
is
that
there
is
already
a
connection
Mal
sabe
ela,
teve
até
toque
de
mão
She
hardly
knows
it,
there
was
even
a
touch
of
the
hand
Mas
tem
também,
distância
que
meio
que
atrasa
But
there
is
also
a
distance
that
kind
of
slows
things
down
Ou
na
verdade,
ou
só
melhor
prepara
a
brasa
Or
in
fact,
or
just
better
prepares
the
embers
Eu
faço
da
garoa,
meu
chuveiro
I
make
the
drizzle
my
shower
Faço
desse
céu,
meu
mundo
inteiro
I
make
this
sky
my
whole
world
Faço
da
garoa,
meu
chuveiro
I
make
the
drizzle
my
shower
Faço
desse
céu,
meu
mundo
inteiro
I
make
this
sky
my
whole
world
Saiba
ou
não
quem
sou
Whether
you
know
who
I
am
or
not
Eu
só
te
peço,
por
favor
I
only
ask
you,
please
Que
mergulhe
na
beleza
desse
céu
That
you
immerse
yourself
in
the
beauty
of
this
sky
Escolha
se
perder
pro
seu
olhar,
me
encontrar
Choose
to
get
lost
in
your
gaze,
to
find
me
E
deixa
Deus
soprar
a
brisa
que
vai
nos
guiar
And
let
God
blow
the
breeze
that
will
guide
us
Se
esse
tal
olhar
cruzar
If
this
gaze
crosses
Você
logo
vai
notar
You
will
soon
notice
Que
o
amor
que
nos
move
That
the
love
that
moves
us
É
o
que
faz
direcionar
Is
what
makes
us
go
in
the
right
direction
Escolho
o
meu
melhor
sorriso
I
choose
my
best
smile
E
minha
melhor
canção
And
my
best
song
Envio
flores
de
esperança
I
send
you
flowers
of
hope
Te
espero
feito
criança
I
wait
for
you
like
a
child
Que
faz
da
garoa,
seu
chuveiro
Who
makes
his
shower
from
the
drizzle
Faz
desse
céu,
seu
mundo
inteiro
Makes
his
whole
world
from
the
sky
Eu
faço
da
garoa,
meu
chuveiro
I
make
my
shower
from
the
drizzle
Faço
desse
céu,
meu
mundo
inteiro
I
make
my
whole
world
from
the
sky
Faço
da
garoa,
meu
chuveiro
I
make
my
shower
from
the
drizzle
Faço
desse
céu,
meu
mundo
inteiro
I
make
my
whole
world
from
the
sky
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LARA YVONNE, CARVALHO DE DELCIO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.