Marina de la Riva - Deixa Que Amanheça - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marina de la Riva - Deixa Que Amanheça




Deixa Que Amanheça
Пусть наступит рассвет
Espere um pouco
Подожди немного,
Deixa que amanheça
Пусть наступит рассвет
Aqui em meus braços
Здесь, в моих объятиях,
Recosta a cabeça
Приклони свою голову.
A noite é tão fria
Ночь такая холодная,
A treva é espessa
Тьма такая густая,
Ouve o que te peço
Услышь мою просьбу,
Deixa que amanheça,
Пусть наступит рассвет.
Espere um pouco
Подожди немного,
Deixa que amanheça
Пусть наступит рассвет
Aqui em meus braços
Здесь, в моих объятиях,
Recosta a cabeça
Приклони свою голову.
A noite é tão fria
Ночь такая холодная,
A treva é espessa
Тьма такая густая,
Ouve o que te peço
Услышь мою просьбу,
Deixa que amanheça,
Пусть наступит рассвет.
E se amanhã
И если завтра
Estiver chuvoso o dia,
День будет дождливым,
Por favor,
Пожалуйста,
Fique em minha companhia
Останься со мной.
E de nós dois
И о нас двоих
O tempo esqueça
Время забудет.
Espera um pouco
Подожди немного,
Deixa que anoiteça...
Пусть наступит ночь...
Espere um pouco
Подожди немного,
Deixa que amanheça
Пусть наступит рассвет
Aqui em meus braços
Здесь, в моих объятиях,
Recosta a cabeça
Приклони свою голову.
A noite é tão fria
Ночь такая холодная,
A treva é espessa
Тьма такая густая,
Ouve o que te peço
Услышь мою просьбу,
Deixa que amanheça,
Пусть наступит рассвет.
E se amanhã
И если завтра
Estiver chuvoso o dia,
День будет дождливым,
Por favor,
Пожалуйста,
Fique em minha companhia
Останься со мной.
E de nós dois
И о нас двоих
O tempo esqueça
Время забудет.
Espera um pouco
Подожди немного,
Deixa que anoiteça...
Пусть наступит ночь...





Writer(s): Oswaldo Nery Santiago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.