Marina de la Riva - Triste Desventura - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marina de la Riva - Triste Desventura




Triste Desventura
Sad Misfortune
Saibam todos vocês
Know all of you
Que o amor que eu tinha por ele acabou
That the love I had for him is over
Acabou friamente
It ended coldly
Pois cinicamente ele me enganou
For he cynically deceived me
Enganou por maldade, sem ter piedade
Deceived me out of spite, without mercy
A quem lhe nutria grande adoração
To one who cherished him with great adoration
Isso não passa de ingratidão
This is nothing but ingratitude
Se amanhã reclamar da sorte
If tomorrow I complain about my fate
Pedir a Deus a morte ou coisa assim
Ask God for death or something like that
Não sei o que vocês irão falar de mim
I don't know what you will say about me
Irão chamar-me de covarde e até de cruel
You will call me a coward and even cruel
Pois tenho a consciência que desempenhei o meu papel
For I know that I played my part
Desde o carinho até o afeto' nada lhe faltou
From affection to love, he lacked nothing
Não sei por que razão ele me enganou
I don't know why he deceived me
Deixando-me tristonha nessa amargura
Leaving me sad in this bitterness
À beira da loucura' implorando ao Criador
On the brink of madness, imploring the Creator
Para livrar-me dessa triste desventura
To free me from this sad misfortune
Que me deixou a traição desse amor
That the betrayal of this love has left me
Saibam todos vocês
Know all of you
Que o amor que eu tinha por ele acabou
That the love I had for him is over
Acabou friamente
It ended coldly
Pois cinicamente ele me enganou
For he cynically deceived me
Enganou por maldade' sem ter piedade
Deceived me out of spite, without mercy
A quem lhe nutria grande adoração
To one who cherished him with great adoration
Isso não passa de ingratidão
This is nothing but ingratitude
Se amanhã reclamar da sorte
If tomorrow I complain about my fate
Pedir a Deus a morte ou coisa assim
Ask God for death or something like that
Não sei o que vocês irão falar de mim
I don't know what you will say about me





Writer(s): monarco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.