Paroles et traduction MARINA - By Starlight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
By Starlight
Под светом звезд
By
starlight
I'll
kiss
you
Под
светом
звезд
я
поцелую
тебя,
And
promise
to
be
your
one
and
only
И
обещаю
быть
твоей
единственной.
I'll
make
you
feel
happy
Я
сделаю
тебя
счастливым,
And
leave
you
to
be
lost
in
mine
И
позволю
тебе
потеряться
в
моих
чувствах.
And
where
will
we
go,
what
will
we
do?
И
куда
мы
пойдем,
что
мы
будем
делать?
Soon
said
I,
will
know
Скоро,
сказала
я,
узнаем.
And
are
you
just
like
me?
А
ты
такой
же,
как
я?
Dead
eyes,
dead
eyes,
are
you
just
like
me?
Мертвые
глаза,
мертвые
глаза,
ты
такой
же,
как
я?
Her
eyes,
her
eyes
were
as
vacant
as
the
seas,
yeah
Его
глаза,
его
глаза
были
пусты,
как
моря,
да.
Dead
eyes,
dead
eyes,
are
you
just
like
me?
Мертвые
глаза,
мертвые
глаза,
ты
такой
же,
как
я?
And
all
along
И
все
это
время
We
knew
we'd
carry
on
Мы
знали,
что
будем
продолжать,
Just
to
belong
Просто
чтобы
принадлежать
друг
другу.
By
starlight
I
know
you
Под
светом
звезд
я
знаю
тебя,
As
lovely
as
a
wish
granted
true
Прекрасного,
как
исполненное
желание.
My
life
has
been
empty
Моя
жизнь
была
пуста,
My
life
has
been
untrue
Моя
жизнь
была
ложью.
And
does
she
really
know,
who
I
really
am?
А
знает
ли
он
на
самом
деле,
кто
я?
Does
she
really
know
me
at
last?
Знает
ли
он
меня
наконец?
And
are
you
just
like
me?
А
ты
такой
же,
как
я?
Dead
eyes,
dead
eyes,
are
you
just
like
me?
Мертвые
глаза,
мертвые
глаза,
ты
такой
же,
как
я?
Her
eyes,
her
eyes
were
as
vacant
as
the
seas,
yeah
Его
глаза,
его
глаза
были
пусты,
как
моря,
да.
Dead
eyes,
dead
eyes,
are
you
just
like
me?
Мертвые
глаза,
мертвые
глаза,
ты
такой
же,
как
я?
And
are
you
just
like
me?
А
ты
такой
же,
как
я?
And
are
you
just
like
me?
А
ты
такой
же,
как
я?
And
are
you
just
like
me?
А
ты
такой
же,
как
я?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Corgan
Album
Rouf
date de sortie
11-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.