Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gata Todo Dia
Katze jeden Tag
Eu
sou
uma
gata
Ich
bin
eine
Katze
E
não
gosto
de
água
fria
Und
ich
mag
kein
kaltes
Wasser
Pega
logo
no
meu
pelo
Streichle
gleich
mein
Fell
Seu
carinho
me
arrepia
Deine
Zärtlichkeit
gibt
mir
Gänsehaut
Não
quero
água
Ich
will
kein
Wasser
Tomo
banho
é
de
lambida
Ich
bade
mich,
indem
ich
mich
lecke
Tiro
o
gosto
desse
corpo
Ich
nehme
den
Geschmack
von
diesem
Körper
weg
E
ainda
tenho
sete
vidas
Und
ich
habe
immer
noch
sieben
Leben
Então
se
toque
Also
merk
auf
Porque
o
amor
não
é
só
distração
Denn
Liebe
ist
nicht
nur
Ablenkung
A
vida
arranha
Das
Leben
kratzt
E
se
eu
faço
rock,
eu
faço
manha
Und
wenn
ich
rocke,
will
ich
auch
schmusen
Meu
bem,
me
dê
sua
atenção
Mein
Lieber,
schenk
mir
deine
Aufmerksamkeit
Não
faço
nada
Ich
tue
nichts
E
ainda
morro
de
preguiça
Und
sterbe
trotzdem
vor
Faulheit
Tenho
sono
o
dia
inteiro
Ich
bin
den
ganzen
Tag
schläfrig
Madrugada
é
que
me
atiça
Die
Nacht
ist
es,
die
mich
anregt
Não
tenho
dono
Ich
habe
keinen
Besitzer
Mando
na
minha
cabeça
Ich
bestimme
selbst
Um
dia
desses
eu
me
mando
Eines
Tages
haue
ich
ab
Mas,
enquanto
isso,
não
se
esqueça
Aber
in
der
Zwischenzeit,
vergiss
nicht
Tome
cuidado
Sei
vorsichtig
Porque
o
amor
não
é
só
distração
Denn
Liebe
ist
nicht
nur
Ablenkung
A
vida
arranha
Das
Leben
kratzt
E
se
eu
faço
rock,
eu
faço
manha
Und
wenn
ich
rocke,
will
ich
auch
schmusen
Meu
bem,
me
dê
sua
atenção
Mein
Lieber,
schenk
mir
deine
Aufmerksamkeit
Então
se
toque
Also
merk
auf
Porque
o
amor
não
é
só
distração
Denn
Liebe
ist
nicht
nur
Ablenkung
A
vida
arranha
Das
Leben
kratzt
Eu
faço
rock,
eu
faço
manha
Ich
rocke,
ich
will
auch
schmusen
Meu
bem,
me
dê
sua
atenção
Mein
Lieber,
schenk
mir
deine
Aufmerksamkeit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Octavio Paes De Oliveira, Marina Correia Lima, Leo Jaime
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.