Paroles et traduction Marina Lima - Maresia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
meu
amor
me
deixou
My
love
left
me
Levou
minha
identidade
Took
my
identity
Não
sei
mais
nem
onde
estou
I
don't
even
know
where
I
am
anymore
Nem
onde
a
realidade
Nor
where
reality
is
Ah!
se
eu
fosse
marinheiro
Ah!
If
I
were
a
sailor
Eu
é
que
tinha
partido
I
would
have
been
the
one
to
leave
E
meu
coração
ligeiro
And
my
light
heart
Não
se
teria
partido
Wouldn't
have
been
broken
Mas
se
partisse
colava
But
if
I
left,
I'd
glue
it
back
together
Com
cola
de
maresia
With
the
glue
of
sea
spray
Amava
e
desamava
I'd
love
and
unlove
Sem
peso
e
com
poesia
Weightlessly
and
poetically
Ah!
se
eu
fosse
marinheiro
Ah!
If
I
were
a
sailor
Seria
doce
o
meu
lar
My
home
would
be
sweet
Não
só
o
Rio
de
Janeiro
Not
just
Rio
de
Janeiro
A
imensidão
e
o
mar
The
vastness
and
the
sea
Leste,
Oeste,
Norte
e
Sul
East,
West,
North
and
South
Onde
um
homem
se
situa
Where
a
man
finds
himself
Quando
o
sol
sobre
o
azul
When
the
sun
is
over
the
blue
Ou
quando
no
mar
a
lua
Or
when
the
moon
is
on
the
sea
Não
buscaria
conforto
I
wouldn't
seek
comfort
Nem
pensaria
em
dinheiro
Nor
would
I
think
about
money
Um
amor
em
cada
porto
A
love
in
every
port
Ah,
se
eu
fosse
marinheiro
Ah,
if
I
were
a
sailor
Não
pensaria
em
dinheiro
I
wouldn't
think
about
money
Um
amor
em
cada
porto
A
love
in
every
port
Ah,
se
eu
fosse
marinheiro
Ah,
if
I
were
a
sailor
Não
pensaria
em
dinheiro
I
wouldn't
think
about
money
Um
amor
em
cada
porto
A
love
in
every
port
Se
eu
fosse
marinheiro
If
I
were
a
sailor
Uh,
não
pensaria,
não
pensaria
em
dinheiro
Uh,
I
wouldn't
think,
I
wouldn't
think
about
money
Um
amor
em
cada
porto,
ah!
A
love
in
every
port,
ah!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Cicero Correia Lima, Paulo Machado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.