Paroles et traduction Marina Lima - Maresia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
meu
amor
me
deixou
Моя
любовь
меня
оставила,
Levou
minha
identidade
Забрала
мою
личность.
Não
sei
mais
nem
onde
estou
Я
даже
не
знаю,
где
я,
Nem
onde
a
realidade
Где
реальность.
Ah!
se
eu
fosse
marinheiro
Ах,
если
бы
я
была
морячкой,
Eu
é
que
tinha
partido
Это
я
бы
ушла.
E
meu
coração
ligeiro
И
мое
легкое
сердце
Não
se
teria
partido
Не
разбилось
бы.
Mas
se
partisse
colava
Но
если
бы
ушла,
склеила
бы
Com
cola
de
maresia
Клеем
морского
бриза,
Amava
e
desamava
Любила
бы
и
разлюбляла
бы
Sem
peso
e
com
poesia
Легко
и
с
поэзией.
Ah!
se
eu
fosse
marinheiro
Ах,
если
бы
я
была
морячкой,
Seria
doce
o
meu
lar
Мой
дом
был
бы
прекрасен,
Não
só
o
Rio
de
Janeiro
Не
только
Рио-де-Жанейро,
A
imensidão
e
o
mar
Безбрежность
и
море.
Leste,
Oeste,
Norte
e
Sul
Восток,
Запад,
Север
и
Юг,
Onde
um
homem
se
situa
Где
мужчина
обретает
себя,
Quando
o
sol
sobre
o
azul
Когда
солнце
над
синью,
Ou
quando
no
mar
a
lua
Или
когда
луна
в
море.
Não
buscaria
conforto
Не
искала
бы
комфорта,
Nem
pensaria
em
dinheiro
Не
думала
бы
о
деньгах,
Um
amor
em
cada
porto
Любовь
в
каждом
порту,
Ah,
se
eu
fosse
marinheiro
Ах,
если
бы
я
была
морячкой.
Não
pensaria
em
dinheiro
Не
думала
бы
о
деньгах,
Um
amor
em
cada
porto
Любовь
в
каждом
порту,
Ah,
se
eu
fosse
marinheiro
Ах,
если
бы
я
была
морячкой.
Não
pensaria
em
dinheiro
Не
думала
бы
о
деньгах,
Um
amor
em
cada
porto
Любовь
в
каждом
порту,
Se
eu
fosse
marinheiro
Если
бы
я
была
морячкой.
Uh,
não
pensaria,
não
pensaria
em
dinheiro
Ух,
не
думала
бы,
не
думала
бы
о
деньгах,
Um
amor
em
cada
porto,
ah!
Любовь
в
каждом
порту,
ах!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Cicero Correia Lima, Paulo Machado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.