Marine Friesen - Oásis - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marine Friesen - Oásis - Ao Vivo




Oásis - Ao Vivo
Оазис - Вживую
Tu és oásis no deserto
Ты - оазис в пустыне,
Água fresca num dia quente
Прохладная вода в жаркий день.
Se eu não parar pra beber de Ti
Если я не остановлюсь, чтобы напиться от Тебя,
Eu não poderei prosseguir
То не смогу идти дальше.
Tu és o pão que alimenta
Ты - хлеб, который питает,
Verdadeira comida
Истинная пища.
Se eu não parar pra comer de Ti
Если я не остановлюсь, чтобы вкусить Тебя,
Eu não poderei prosseguir
То не смогу идти дальше.
Tu és a fonte de vida
Ты - источник жизни
Do meu interior
Внутри меня.
Tu és o pão da vida
Ты - хлеб жизни,
Eu viverei por Ti
Я буду жить Тобой.
Tu és oásis no deserto
Ты - оазис в пустыне,
Água fresca num dia quente
Прохладная вода в жаркий день.
Se eu não parar pra beber de Ti
Если я не остановлюсь, чтобы напиться от Тебя,
Eu não poderei prosseguir
То не смогу идти дальше.
Tu és o pão que alimenta
Ты - хлеб, который питает,
Verdadeira comida
Истинная пища.
Se eu não parar pra comer de Ti
Если я не остановлюсь, чтобы вкусить Тебя,
Eu não poderei prosseguir
То не смогу идти дальше.
Tu és a fonte de vida
Ты - источник жизни
Do meu interior
Внутри меня.
Tu és o pão da vida
Ты - хлеб жизни,
Eu viverei por Ti Eu viverei por Ti
Я буду жить Тобой. Я буду жить Тобой.





Writer(s): Ana Paula Valadão Bessa, Marine Friesen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.