Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den Ine Pou Fevgis
Это не потому, что ты уходишь
Δεν
είναι
που
φεύγεις
κι
όλα
τελειώνουν
Это
не
потому,
что
ты
уходишь
и
всё
кончается,
δεν
είναι
που
τώρα
τα
μάτια
βουρκώνουν
Это
не
потому,
что
сейчас
глаза
мои
наполняются
слезами,
δεν
είναι
που
μένει
σε
μένα
ο
πόνος
Это
не
потому,
что
во
мне
остаётся
боль,
και
χάνονται
οι
μέρες
οι
ώρες
ο
χρόνος
И
теряются
дни,
часы,
время.
Μα
είναι
που
πρέπει
εγώ
να
ξεχάσω
А
потому,
что
я
должна
забыть,
εγώ
να
πονέσω
μονάχη
να
κλάψω
Я
должна
страдать,
одна
плакать.
Μα
είναι
που
πρέπει
εγώ
να
ξεχάσω
А
потому,
что
я
должна
забыть,
εγώ
να
πονέσω
μονάχη
να
κλάψω
Я
должна
страдать,
одна
плакать.
Δεν
είναι
που
φεύγεις
και
τώρα
σε
χάνω
Это
не
потому,
что
ты
уходишь
и
теперь
я
тебя
теряю,
δεν
είναι
που
πρέπει
να
δω
τι
θα
κάνω
Это
не
потому,
что
я
должна
увидеть,
что
буду
делать,
δεν
είναι
η
πίκρα
που
έχω
στο
στόμα
Это
не
горечь,
которую
я
чувствую
во
рту,
δεν
είναι
που
θέλω
τα
χείλη
σου
ακόμα
Это
не
потому,
что
я
всё
ещё
хочу
твоих
губ.
Μα
είναι
που
πρέπει
εγώ
να
ξεχάσω
А
потому,
что
я
должна
забыть,
εγώ
να
πονέσω
μονάχη
να
κλάψω
Я
должна
страдать,
одна
плакать.
Μα
είναι
που
πρέπει
εγώ
να
ξεχάσω
А
потому,
что
я
должна
забыть,
εγώ
να
πονέσω
μονάχη
να
κλάψω
Я
должна
страдать,
одна
плакать.
Δεν
είναι
η
πίκρα
που
έχω
στο
στόμα
Это
не
горечь,
которую
я
чувствую
во
рту,
δεν
είναι
που
θέλω
τα
χείλη
σου
ακόμα
Это
не
потому,
что
я
всё
ещё
хочу
твоих
губ.
Μα
είναι
που
πρέπει
εγώ
να
ξεχάσω
А
потому,
что
я
должна
забыть,
εγώ
να
πονέσω
μονάχη
να
κλάψω
Я
должна
страдать,
одна
плакать.
Μα
είναι
που
πρέπει
εγώ
να
ξεχάσω
А
потому,
что
я
должна
забыть,
εγώ
να
πονέσω
μονάχη
να
κλάψω
Я
должна
страдать,
одна
плакать.
Δεν
είναι
που
φεύγεις
Это
не
потому,
что
ты
уходишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): yiorgos hatzinasios
Album
Live
date de sortie
22-11-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.