Marinella - Symvivazomaste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marinella - Symvivazomaste




Συμβιβαζόμαστε,
Мы идем на компромисс,
δε χωριζόμαστε
мы не расстаемся
κι αυτό είναι λάθος
и это неправильно
Υποκρινόμαστε
Мы притворяемся
πως αγαπιόμαστε
как мы любим друг друга
τάχα με πάθος
предположительно со страстью
Πρέπει να σπάσουμε τις αλυσίδες
Нам нужно разорвать цепи
δε έχουμε καιρό γι' άλλες ελπίδες
у нас больше нет времени на надежду
πρέπει να φύγουμε χωρίς αντίο
мы должны уйти, не попрощавшись
είναι αργά, πολύ αργά και για τους δύο
уже поздно, слишком поздно для вас обоих
Σαν συναντιόμαστε
Как будто мы встречаемся
δεν κοιταζόμαστε
мы не смотрим друг на друга
ούτε σαν φίλοι
ни как друзья
Κι όταν φιλιόμαστε
И когда мы целуемся
κι οι δυο αισθανόμαστε
мы оба чувствуем
κρύα τα χείλη
холодные губы
Πρέπει να σπάσουμε τις αλυσίδες
Нам нужно разорвать цепи
δε έχουμε καιρό γι' άλλες ελπίδες
у нас больше нет времени на надежду
πρέπει να φύγουμε χωρίς αντίο
мы должны уйти, не попрощавшись
είναι αργά, πολύ αργά και για τους δύο
уже поздно, слишком поздно для вас обоих





Writer(s): Giorgos Chatzinasios, Giorgos Parasyros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.