Paroles et traduction Marino Marini - Come Prima - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Prima - Remastered
As It Was Before - Remastered
Come
prima
tu
me
donnes
As
it
was
before,
you
give
me
Que
personne
ne
m'en
donne
That
no
one
else
can
give
me
C'est
ta
bouche
qui
m'apporte
It's
your
mouth
that
brings
me
Ma
joie
de
vivre
My
joy
of
living
Et
ma
chance
c'est
de
vivre
And
I'm
lucky
to
live
Rien
que
pour
toi
Only
for
you
Que
m'importe
si
tu
m'aimes
What
does
it
matter
if
you
love
me
Moins
que
moi
Less
than
I
love
you
Moi
je
t'aime
comme
on
n'aime
I
love
you
like
no
one
has
ever
loved
Et
je
reste
prisonnière
And
I
remain
a
prisoner
Prisonnière
de
tes
bras
A
prisoner
of
your
arms
Come
prima
tu
me
donnes
As
it
was
before,
you
give
me
Tant
de
joie!
So
much
joy!
Tu
trouves
mon
chéri
quand
on
est
ensemble
You
find,
my
darling,
when
we
are
together
Que
rien
ne
semble
m'intéresser
That
nothing
seems
to
matter
to
me
Comment
prêter
aux
gens
la
moindre
importance
How
can
I
give
the
slightest
importance
to
others
Quand
je
ne
pense
qu'à
t'embrasser...
When
all
I
think
about
is
kissing
you...
Come
prima
tu
me
donnes
As
it
was
before,
you
give
me
Que
personne
ne
m'en
donne
That
no
one
else
can
give
me
C'est
ta
bouche
qui
m'apporte
It's
your
mouth
that
brings
me
Ma
joie
de
vivre
My
joy
of
living
Et
ma
chance
c'est
de
vivre
And
I'm
lucky
to
live
Rien
que
pour
toi
Only
for
you
Come
prima
tu
me
donnes
As
it
was
before,
you
give
me
Tant
d'amour
So
much
love
Que
j'espère
te
le
rendre
That
I
hope
to
return
it
to
you
Quand
heureuse
dans
tes
bras
When
happy
in
your
arms
Je
me
donne
je
me
donne
I
give
myself,
I
give
myself
Je
me
donne
je
me
donne
I
give
myself,
I
give
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Panzeri, Alessandro Taccani, Vincenzo Dipaola, Amir Lekner, Eli Bijaoui
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.