Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guarda che luna (Remastered)
Schau, was für ein Mond (Remastered)
Guarda
che
luna,
guarda
che
mare,
Schau,
was
für
ein
Mond,
schau,
was
für
ein
Meer,
Da
questa
notte
senza
te
dovrò
restare
In
dieser
Nacht
ohne
dich
muss
ich
hier
bleiben.
Folle
d'amore
vorrei
morire
Verrückt
vor
Liebe
möchte
ich
sterben,
Mentre
la
luna
di
lassù
mi
sta
a
guardare.
Während
der
Mond
von
dort
oben
mich
anblickt.
Resta
soltanto
tutto
il
rimpianto
Es
bleibt
nur
noch
die
ganze
Reue,
Perché
ho
peccato
nel
desiderarti
tanto
Weil
ich
gesündigt
habe,
dich
so
sehr
zu
begehren.
Ora
son
solo
a
ricordare
e
vorrei
poterti
dire
Jetzt
bin
ich
allein,
um
mich
zu
erinnern,
und
ich
würde
dir
gerne
sagen:
Guarda
che
luna,
guarda
che
mare!
Schau,
was
für
ein
Mond,
schau,
was
für
ein
Meer!
Ma
guarda
che
luna,
guarda
che
mare,
Aber
schau,
was
für
ein
Mond,
schau,
was
für
ein
Meer,
In
questa
notte
senza
te
vorrei
morire
In
dieser
Nacht
ohne
dich
möchte
ich
sterben,
Perché
son
solo
a
ricordare
e
vorrei
poterti
dire
Weil
ich
allein
bin,
um
mich
zu
erinnern,
und
ich
würde
dir
gerne
sagen:
Guarda
che
luna,
guarda
che
mare!
Schau,
was
für
ein
Mond,
schau,
was
für
ein
Meer!
Guarda
che
luna,
guarda
che
mare!
Che
luna!
Schau,
was
für
ein
Mond,
schau,
was
für
ein
Meer!
Was
für
ein
Mond!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Malgoni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.