Marino Marini - Io Sono Il Vento - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marino Marini - Io Sono Il Vento - Remastered




Io Sono Il Vento - Remastered
I Am the Wind - Remastered
Io sono il vento
I am the wind
Sono la furia che passa
I am the fury that passes
E che porta con
And that carries with it
E nella notte ti chiama
And in the night it calls you
E che pace non ha
And that has no peace
Son l'amor
I am love
Che non sente pietà
That does not feel pity
Io sono il vento
I am the wind
Se t'accarezzo
If I caress you
Non devi fidarti di me
You must not trust me
Io non conosco la legge
I do not know the law
Che guida il mio cuor
That guides my heart
Son l'amor
I am love
La passione d'amor
The passion of love
Qualcosa c'è in me
There is something in me
Più forte di me
Stronger than me
Sono l'aria
I am the air
Che talora sospira
That sometimes whispers
E che al sol del mattino
And that in the morning sun
Più dolce si fa
Becomes sweeter
Son la furia
I am the fury
Che improvvisa si adira
That suddenly rages
E che va, fugge e va
And that goes, escapes and goes
Dove andrà non lo so
Where it will go I do not know
Io sono il vento
I am the wind
Sono la furia che passa
I am the fury that passes
E che porta con
And that carries with it
Ho attraversato il deserto
I have crossed the desert
Cercando di te
Searching for you
T'amerò
I will love you
Era scritto così
It was written that way
Qualcosa c'è in me
There is something in me
Più forte di te
Stronger than you
Più forte di me
Stronger than me
Sono l'aria
I am the air
Che talora sospira
That sometimes whispers
E che al sol del mattino
And that in the morning sun
Più dolce si fa
Becomes sweeter
Son la furia
I am the fury
Che improvvisa si adira
That suddenly rages
E che va, fugge e va
And that goes, escapes and goes
Dove andrà non lo so
Where it will go I do not know
Io sono il vento
I am the wind
Sono la furia che passa
I am the fury that passes
E che porta con
And that carries with it
Ho attraversato il deserto
I have crossed the desert
Cercando di te
Searching for you
T'amerò
I will love you
Era scritto così
It was written that way
Qualcosa c'è in me
There is something in me
Più forte di te
Stronger than you
Più forte di me
Stronger than me





Writer(s): Giancarlo Testoni, Giuseppe Fucilli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.