Marino - Voy Directo Al Senor - traduction des paroles en allemand

Voy Directo Al Senor - Marinotraduction en allemand




Voy Directo Al Senor
Ich gehe direkt zur Herrin
(Aleluya)
(Halleluja)
Caminando voy directo hacia el Señor
Ich gehe meinen Weg, direkt zur Herrin,
Caminando en el sendero del amor
Ich wandle auf dem Pfad der Liebe,
Sin oír lo que me dicen los demás
Ohne auf das zu hören, was die anderen sagen,
Siempre al frente, nunca viendo para atrás
Immer vorwärts, niemals zurückblickend.
Dame fuerza, dame fe, dame valor
Gib mir Kraft, gib mir Glauben, gib mir Mut,
Sabes que la lucha es fuerte por tu amor
Du weißt, dass der Kampf für deine Liebe hart ist,
Pero lucharé con fuerza hasta el final
Aber ich werde mit aller Kraft bis zum Ende kämpfen,
Pues mi escudo es el Señor y él vencerá
Denn mein Schild ist die Herrin und sie wird siegen.
Mi Gran Señor me ayudará
Meine große Herrin wird mir helfen,
Él me ayudará
Sie wird mir helfen,
Mi Gran Señor me ayudará
Meine große Herrin wird mir helfen,
Él me ayudará
Sie wird mir helfen.
Todos dicen: "yo tengo mi propio dios"
Alle sagen: "Ich habe meinen eigenen Gott",
Pero ni siquiera tienen el temor
Aber sie haben nicht einmal die Furcht,
El temor de que el Señor regresará
Die Furcht, dass die Herrin wiederkehren wird,
Y se burlan y se mofan de su amor
Und sie spotten und verhöhnen ihre Liebe.
Dame fuerza, dame fe, dame valor
Gib mir Kraft, gib mir Glauben, gib mir Mut,
Sabes que la lucha es fuerte por tu amor
Du weißt, dass der Kampf für deine Liebe hart ist,
Pero lucharé con fuerza hasta el final
Aber ich werde mit aller Kraft bis zum Ende kämpfen,
Pues mi escudo es el señor y él vencerá
Denn mein Schild ist die Herrin und sie wird siegen.
Mi Gran Señor me ayudará
Meine große Herrin wird mir helfen,
Él me ayudará
Sie wird mir helfen,
Mi Gran Señor me ayudará
Meine große Herrin wird mir helfen,
Él me ayudará
Sie wird mir helfen.
(Aleluya)
(Halleluja)
Caminando voy directo hacia el Señor
Ich gehe meinen Weg, direkt zur Herrin,
Caminando en el sendero del amor
Ich wandle auf dem Pfad der Liebe,
Sin oír lo que me dicen los demás
Ohne auf das zu hören, was die anderen sagen,
Siempre al frente, nunca viendo para atrás
Immer vorwärts, niemals zurückblickend.
Dame fuerza, dame fe, dame valor
Gib mir Kraft, gib mir Glauben, gib mir Mut,
Sabes que la lucha es fuerte por tu amor
Du weißt, dass der Kampf für deine Liebe hart ist,
Pero lucharé con fuerza hasta el final
Aber ich werde mit aller Kraft bis zum Ende kämpfen,
Pues mi escudo es el Señor y él vencerá
Denn mein Schild ist die Herrin und sie wird siegen.
Mi Gran Señor me ayudará
Meine große Herrin wird mir helfen,
Él me ayudará
Sie wird mir helfen,
Mi Gran Señor me ayudará
Meine große Herrin wird mir helfen,
Él me ayudará
Sie wird mir helfen.
Todos dicen "yo tengo mi propio dios"
Alle sagen: "Ich habe meinen eigenen Gott",
Pero ni siquiera tienen el temor
Aber sie haben nicht einmal die Furcht,
El temor de que el señor regresará
Die Furcht, dass die Herrin wiederkehren wird,
Y se burlan y se mofan de su amor
Und sie spotten und verhöhnen ihre Liebe.
Dame fuerza, dame fe, dame valor
Gib mir Kraft, gib mir Glauben, gib mir Mut,
Sabes que la lucha es fuerte por tu amor
Du weißt, dass der Kampf für deine Liebe hart ist,
Pero lucharé con fuerza hasta el final
Aber ich werde mit aller Kraft bis zum Ende kämpfen,
Pues mi escudo es el Señor y él vencerá
Denn mein Schild ist die Herrin und sie wird siegen.
Mi Gran Señor me ayudará
Meine große Herrin wird mir helfen,
Él me ayudará
Sie wird mir helfen,
Mi Gran Señor me ayudará
Meine große Herrin wird mir helfen,
Él me ayudará
Sie wird mir helfen.
Mi Gran Señor me ayudará
Meine große Herrin wird mir helfen,
Él me ayudará
Sie wird mir helfen.
(Aleluya)
(Halleluja)





Writer(s): Stanislao Marino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.