Paroles et traduction Marinês e Sua Gente - Sou o Estopim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sou o Estopim
I Am the Fuse
Eu
sou
o
estopim
da
bomba
I
am
the
fuse
of
the
bomb
É
você
quem
me
faz
ser
assim
It
is
you
who
makes
me
be
that
way
Se
não
quer
ver
o
estouro
da
bomba
If
you
don't
want
to
see
the
bomb
explode
Não
encosta
esse
fogo
em
mim
Don't
bring
that
fire
near
me
Eu
sou
o
estopim
da
bomba
I
am
the
fuse
of
the
bomb
É
você
quem
me
faz
ser
assim
It
is
you
who
makes
me
be
that
way
Se
não
quer
ver
o
estouro
da
bomba
If
you
don't
want
to
see
the
bomb
explode
Não
encosta
esse
fogo
em
mim
Don't
bring
that
fire
near
me
Capim
seco
pega
fogo
se
o
fogo
der
no
capim
Dry
grass
catches
fire
if
the
fire
touches
the
grass
Meu
amor,
eu
pego
fogo
se
você
tocar
em
mim
My
love,
I
catch
fire
if
you
touch
me
Porque
você
é
o
fogo
e
eu
sou
o
estopim
Because
you
are
the
fire
and
I
am
the
fuse
(Porque
você
é
o
fogo
e
eu
sou
o
estopim)
(Because
you
are
the
fire
and
I
am
the
fuse)
Eu
sou
o
estopim
da
bomba
I
am
the
fuse
of
the
bomb
É
você
quem
me
faz
ser
assim
It
is
you
who
makes
me
be
that
way
Se
não
quer
ver
o
estouro
da
bomba
If
you
don't
want
to
see
the
bomb
explode
Não
encosta
esse
fogo
em
mim
Don't
bring
that
fire
near
me
Eu
sou
o
estopim
da
bomba
I
am
the
fuse
of
the
bomb
É
você
quem
me
faz
ser
assim
It
is
you
who
makes
me
be
that
way
Se
não
quer
ver
o
estouro
da
bomba
If
you
don't
want
to
see
the
bomb
explode
Não
encosta
esse
fogo
em
mim
Don't
bring
that
fire
near
me
Sei
que
será
um
estouro
I
know
it
will
be
an
explosion
Se
você
tocar
em
mim
If
you
touch
me
Mas,
meu
bem,
nosso
namoro
But,
my
darling,
our
love
Só
é
gostosinho
assim
Is
only
sweet
like
this
Porque
você
é
o
fogo
Because
you
are
the
fire
E
eu
sou
o
estopim
And
I
am
the
fuse
Porque
você
é
o
fogo
Because
you
are
the
fire
E
eu
sou
o
estopim
And
I
am
the
fuse
Eu
sou
o
estopim
da
bomba
I
am
the
fuse
of
the
bomb
É
você
quem
me
faz
ser
assim
It
is
you
who
makes
me
be
that
way
Se
não
quer
ver
o
estouro
da
bomba
If
you
don't
want
to
see
the
bomb
explode
Não
encosta
esse
fogo
em
mim
Don't
bring
that
fire
near
me
Eu
sou
o
estopim
da
bomba
I
am
the
fuse
of
the
bomb
É
você
quem
me
faz
ser
assim
It
is
you
who
makes
me
be
that
way
Se
não
quer
ver
o
estouro
da
bomba
If
you
don't
want
to
see
the
bomb
explode
Não
encosta
esse
fogo
em
mim
Don't
bring
that
fire
near
me
Capim
seco
pega
fogo
se
o
fogo
der
no
capim
Dry
grass
catches
fire
if
the
fire
touches
the
grass
Meu
amor,
eu
pego
fogo
se
você
tocar
em
mim
My
love,
I
catch
fire
if
you
touch
me
Porque
você
é
o
fogo
e
eu
sou
o
estopim
Because
you
are
the
fire
and
I
am
the
fuse
Porque
você
é
o
fogo
eu
sou
o
estopim
Because
you
are
the
fire
and
I
am
the
fuse
Porque
você
é
o
fogo
e
eu
sou
o
estopim
Because
you
are
the
fire
and
I
am
the
fuse
(Porque
você
é
o
fogo
e
eu
sou
o
estopim)
(Because
you
are
the
fire
and
I
am
the
fuse)
Porque
você
é
o
fogo
e
eu
sou
o
estopim
Because
you
are
the
fire
and
I
am
the
fuse
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.