Marinês e Sua Gente - Sou o Estopim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marinês e Sua Gente - Sou o Estopim




Sou o Estopim
I Am the Fuse
Eu sou o estopim da bomba
I am the fuse of the bomb
É você quem me faz ser assim
It is you who makes me be that way
Se não quer ver o estouro da bomba
If you don't want to see the bomb explode
Não encosta esse fogo em mim
Don't bring that fire near me
Eu sou o estopim da bomba
I am the fuse of the bomb
É você quem me faz ser assim
It is you who makes me be that way
Se não quer ver o estouro da bomba
If you don't want to see the bomb explode
Não encosta esse fogo em mim
Don't bring that fire near me
Capim seco pega fogo se o fogo der no capim
Dry grass catches fire if the fire touches the grass
Meu amor, eu pego fogo se você tocar em mim
My love, I catch fire if you touch me
Porque você é o fogo e eu sou o estopim
Because you are the fire and I am the fuse
(Porque você é o fogo e eu sou o estopim)
(Because you are the fire and I am the fuse)
Eu sou o estopim da bomba
I am the fuse of the bomb
É você quem me faz ser assim
It is you who makes me be that way
Se não quer ver o estouro da bomba
If you don't want to see the bomb explode
Não encosta esse fogo em mim
Don't bring that fire near me
Eu sou o estopim da bomba
I am the fuse of the bomb
É você quem me faz ser assim
It is you who makes me be that way
Se não quer ver o estouro da bomba
If you don't want to see the bomb explode
Não encosta esse fogo em mim
Don't bring that fire near me
Sei que será um estouro
I know it will be an explosion
Se você tocar em mim
If you touch me
Mas, meu bem, nosso namoro
But, my darling, our love
é gostosinho assim
Is only sweet like this
Porque você é o fogo
Because you are the fire
E eu sou o estopim
And I am the fuse
Porque você é o fogo
Because you are the fire
E eu sou o estopim
And I am the fuse
Eu sou o estopim da bomba
I am the fuse of the bomb
É você quem me faz ser assim
It is you who makes me be that way
Se não quer ver o estouro da bomba
If you don't want to see the bomb explode
Não encosta esse fogo em mim
Don't bring that fire near me
Eu sou o estopim da bomba
I am the fuse of the bomb
É você quem me faz ser assim
It is you who makes me be that way
Se não quer ver o estouro da bomba
If you don't want to see the bomb explode
Não encosta esse fogo em mim
Don't bring that fire near me
Capim seco pega fogo se o fogo der no capim
Dry grass catches fire if the fire touches the grass
Meu amor, eu pego fogo se você tocar em mim
My love, I catch fire if you touch me
Porque você é o fogo e eu sou o estopim
Because you are the fire and I am the fuse
Porque você é o fogo eu sou o estopim
Because you are the fire and I am the fuse
Porque você é o fogo e eu sou o estopim
Because you are the fire and I am the fuse
(Porque você é o fogo e eu sou o estopim)
(Because you are the fire and I am the fuse)
Porque você é o fogo e eu sou o estopim
Because you are the fire and I am the fuse






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.