Márió - Senorita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Márió - Senorita




Senorita
Сеньорита
Kérlek lazulj el, ne félj mert
Расслабься, не бойся,
lesz mától minden
Ведь с сегодняшнего дня всё будет хорошо.
Senorita, csak te kellesz
Сеньорита, только ты мне нужна,
Más kívánságom nincsen
У меня нет других желаний.
Hey, te szép barna lány
Эй, ты, красивая смуглянка,
Elvarazsoltal
Ты околдовала меня.
Az éjjel, mert annyira
Это была ночь,
Lágyan csókoltál
Ведь ты так нежно целовала.
Mind a ketten csak hallgatunk,
Мы оба просто молчим,
Pedig mi is tudjuk rég
Хотя мы давно знаем,
Hogy hiába is búcsúzunk
Что как бы мы ни прощались,
Találkozni fogunk még
Мы ещё встретимся.
Elmentél, itt hagytál
Ты ушла, оставила меня,
Te pedig jól tudod, hogy fáj
И ты прекрасно знаешь, как мне больно.
Ajjaj jaj, ajjaj jaj, ajjajajjajaj
Ай-ай-ай, ай-ай-ай, ай-ай-ай-ай-ай.
Tudom, hogy pezseg a véred
Я знаю, что твоя кровь кипит,
Ezért akarlak téged
Поэтому я тебя и хочу.
Kérlek lazulj el,
Расслабься,
Ne félj mert,
Не бойся,
Hosszú még az éjjel
Ночь ещё длинна,
Csak minket vár
Она ждёт только нас.
A boldogság
Счастье
Engedd, hogy megtörténjen
Позволь этому случиться.
Nem kell semmi más
Больше ничего не нужно.
Lágyan bújj hozzám
Прильни ко мне нежно,
Meghalnék egy csókodért
Я бы умер за твой поцелуй,
A szívem áldoznám
Я бы отдал тебе своё сердце.
Mind a ketten csak hallgatunk
Мы оба просто молчим,
Pedig mi is tudjuk rég
Хотя мы давно знаем,
Hogy hiába is búcsúzunk
Что как бы мы ни прощались,
Találkozni fogunk még
Мы ещё встретимся.
Elmentél, itt hagytál
Ты ушла, оставила меня,
Te pedig jól tudod, hogy fáj
И ты прекрасно знаешь, как мне больно.
Ajjaj jaj, ajjaj jaj, ajjajajjajaj
Ай-ай-ай, ай-ай-ай, ай-ай-ай-ай-ай.
Tudom, hogy pezseg a véred
Я знаю, что твоя кровь кипит,
Ezért akarlak téged
Поэтому я тебя и хочу.
Tudom, hogy pezseg a véred
Я знаю, что твоя кровь кипит,
Ezért akarlak téged
Поэтому я тебя и хочу.
Amikor te rámnéztél
Когда ты посмотрела на меня,
Emlékszem egyből elvarázsoltál
Я помню, ты сразу же околдовала меня.
Szemedben láttam, hittem megtalált,
Я увидел это в твоих глазах, я поверил, что нашёл,
Végre a boldogság
Наконец-то, счастье.
Hirtelen jött, váratlan volt
Это произошло внезапно, неожиданно.
Nem számítottam rá, hogy rám talál(mindig rám talál)
Я не ожидал, что оно найдёт меня (оно всегда находит меня).
Maradj még, ne menj el
Останься ещё, не уходи.
Ne törd össze a szívem
Не разбивай мне сердце.
Hisz jól tudod
Ведь ты же знаешь,
Hogy nekem csak te vagy,
Что для меня существуешь только ты.
Hidd el másom nincsen
Поверь, у меня нет никого другого.
Vedd el, hogyha kell
Возьми, если хочешь,
Tied az életem
Мою жизнь.
A szívemet, a lelkemet,
Моё сердце, мою душу,
Vidd el mindenem
Забери всё, что у меня есть.
Mind a ketten csak hallgatunk
Мы оба просто молчим,
Pedig mi is tudjuk rég
Хотя мы давно знаем,
Hogy hiába is búcsúzunk
Что как бы мы ни прощались,
Találkozni fogunk még
Мы ещё встретимся.
Elmentél, itt hagytál
Ты ушла, оставила меня,
Te pedig jól tudod l, hogy fáj
И ты прекрасно знаешь, как мне больно.
Ajajj jaj, ajjaj jaj, ajjajajjajaj
Ай-ай-ай, ай-ай-ай, ай-ай-ай-ай-ай.
Mind a ketten csak hallgatunk
Мы оба просто молчим,
Pedig mi is tudjuk rég
Хотя мы давно знаем,
Hogy hiába is búcsúzunk
Что как бы мы ни прощались,
Találkozni fogunk még
Мы ещё встретимся.
Elmentél, itt hagytál
Ты ушла, оставила меня,
Te pedig jól tudod, hogy fáj
И ты прекрасно знаешь, как мне больно.
Ajjaj jaj, ajjaj jaj, ajjajajjajaj
Ай-ай-ай, ай-ай-ай, ай-ай-ай-ай-ай.





Writer(s): Mate Balogh, Mario Kunu

Márió - Senorita
Album
Senorita
date de sortie
19-08-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.