Paroles et traduction Mario - Miért Fáj A Szív
Miért
fáj
a
szív
Почему
болит
сердце
Miért
fáj
a
szív,
mondd
el
miért
érted
sír
Почему
болит
сердце,
скажи
мне,
почему
ты
хочешь
плакать?
Minden
egyes
szó,
mit
mondtál,
lelkemig
rombolt
Каждое
твое
слово
разрушало
мою
душу.
Nem
haragszom
rád,
csak
fáj,
hogy
itt
hagytál
Я
не
сержусь
на
тебя,
просто
мне
больно,
что
ты
оставил
меня
здесь.
Istenem,
most
hol
lehet
én
bár
csak
tudhatnám
Боже,
где
я
сейчас,
хотел
бы
я
знать
Mert
mindig
várlak,
mennék
utánad
Потому
что
я
всегда
жду
тебя,
я
последую
за
тобой.
Szememből
nem
jönnek
a
könnyek
Слезы
не
текут
из
моих
глаз.
Mert
a
szívem
sír
utánad
Потому
что
мое
сердце
плачет
по
тебе.
Mondd
hol
talállak,
merre
kiáltsak?
Где
я
могу
найти
тебя,
где
я
могу
кричать?
Mit
a
szívem
érez
minden
percben
most
is
irántad
Что
мое
сердце
чувствует
к
тебе
каждую
минуту?
Miért
fáj
a
szív,
mondd
el
miért
van
még
így?
Почему
болит
сердце,
скажи
мне,
почему
оно
все
еще
болит?
Miért
nem
tudlak
még
most
sem
elfelejteni?
Почему
я
не
могу
забыть
тебя
сейчас?
Nem
is
tudnék
mást
szeretni,
meg
se
próbálnám
Я
не
смогла
бы
полюбить
никого
другого,
я
бы
даже
не
пыталась.
Hísz,
jól
tudod,
míg
élek
szívem
csak
te
érted
fáj
Пока
я
живу,
мое
сердце
болит
только
за
тебя.
Lehet
távol
vagy,
de
a
szerelmünk
még
nagy
Ты
можешь
быть
далеко,
но
наша
любовь
все
еще
велика.
Tudom,
úgyis
eljön
egyszer
az
a
pillanat
Я
знаю,
что
этот
момент
настанет.
Mikor
újra
itt
leszel
és
majd
átölelsz
csendben
Когда
ты
вернешься
сюда
и
будешь
молча
обнимать
меня
...
A
fülembe
súgod
halkan,
hogy
most
már
minden
rendben
Ты
тихо
шепчешь
мне
на
ухо,
что
теперь
все
хорошо.
Mert
mindig
várlak,
mennék
utánad
Потому
что
я
всегда
жду
тебя,
я
последую
за
тобой.
Szememből
nem
jönnek
a
könnyek
Слезы
не
текут
из
моих
глаз.
Mert
a
szívem
sír
utánad
Потому
что
мое
сердце
плачет
по
тебе.
Mondd
hol
talállak,
merre
kiáltsak?
Где
я
могу
найти
тебя,
где
я
могу
кричать?
Mit
a
szívem
érez
minden
percben
most
is
irántad
Что
мое
сердце
чувствует
к
тебе
каждую
минуту?
Mondd
el
hát
kérlek,
hogy
miért
mentél
el
Пожалуйста,
скажи
мне,
почему
ты
ушла.
Bárcsak
még
most
is
úgy
éreznélek
Хотел
бы
я
все
еще
чувствовать
тебя.
De
messze
vagy
és
így
csak
gyötrődik
fájó
lelkem
Но
ты
далеко,
и
моя
больная
душа
измучена.
Mert
mindig
várlak,
mennék
utánad
Потому
что
я
всегда
жду
тебя,
я
последую
за
тобой.
Szememből
nem
jönnek
a
könnyek
Слезы
не
текут
из
моих
глаз.
Mert
a
szívem
sír
utánad
Потому
что
мое
сердце
плачет
по
тебе.
Mondd
hol
talállak,
merre
kiáltsak?
Где
я
могу
найти
тебя,
где
я
могу
кричать?
Mit
a
szívem
érez
minden
percben
most
is
irántad
×2
Что
теперь
чувствует
к
тебе
мое
сердце
каждую
минуту?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.