Paroles et traduction Mario - Senorita
Kerlek
lazulj
el.
Пожалуйста,
расслабься.
Ne
felj
mert.
Не
вставай,
потому
что...
Jo
lesz
matol
minden.
Все
будет
хорошо.
Senorita
csak
te
kellesz.
Сеньорита,
ты-все,
что
мне
нужно.
Mas
kívansagom
nincsen.
У
меня
нет
другого
желания.
He,
te
szep
barna
lany
elvarazsoltal.
Эй,
ты,
красивая
брюнетка
с
кутежом.
Az
ejjel
mert
annyira
lagyan
csokoltal.
Ночь,
потому
что
ты
так
медленно
целуешься.
Mind
a
ketten
csak
hallgatunk.
Мы
оба
просто
слушаем.
Pedig
mi
is
tudjuk
reg.
Мы
знаем
это,
Редж.
Hogy
hiaba
is
bucsuzunk.
Что
мы
не
будем
целоваться.
Talalkozni
fogunk
meg.
Мы
еще
встретимся.
Elmentel,
itthagytal.
Ты
ушла,
ты
ушла
от
меня.
Pedig
jol
tudod,
hogy
faj.
Ты
знаешь,
что
это
гонка.
Aj
aj
aj,
aj
aj
aj,
aj
aj
aj
aj
ajjj.
Эй-Джей-Джей-Джей,
Эй-Джей-Джей-Джей,
Эй-Джей-Джей
- Джей-Джей.
Tudom,
hogy
pezseg
a
vered.
Я
знаю,
ты
кипишь.
Ezert
akarlak
teged...
Вот
почему
я
хочу
тебя...
Kerlek
lazulj
el.
Пожалуйста,
расслабься.
Ne
felj
mert.
Не
вставай,
потому
что...
Hosszu
meg
az
ejjel.
Ночь
и
ночь.
Csak
minket
var.
Здесь
только
мы.
Engedd,
hogy
megtortenjen.
Позволь
ему
сделать
это.
Nem
kell
semmi
mas.
Мне
больше
ничего
не
нужно.
Lagyan
bujj
hozzam.
Спрячься
за
моей
спиной.
Meghalnek
egy
csokodert.
Они
умирают
за
шоколадку.
A
szívem
aldoznam.
Мое
сердце
разбито.
Mind
a
ketten
csak
hallgatunk.
Мы
оба
просто
слушаем.
Pedig
mi
is
tudjuk
reg.
Мы
знаем
это,
Редж.
Hogy
hiaba
is
bucsuzunk.
Что
мы
не
будем
целоваться.
Talalkozni
fogunk
meg.
Мы
еще
встретимся.
Elmentel,
itthagytal.
Ты
ушла,
ты
ушла
от
меня.
Pedig
jol
tudod,
hogy
faj.
Ты
знаешь,
что
это
гонка.
Aj
aj
aj,
aj
aj
aj,
aj
aj
aj
aj
ajjj.
Эй-Джей-Джей-Джей,
Эй-Джей-Джей-Джей,
Эй-Джей-Джей
- Джей-Джей.
Tudom,
hogy
pezseg
a
vered.
Я
знаю,
ты
кипишь.
Ezert
akarlak
teged...
Вот
почему
я
хочу
тебя...
Amikor
te
ram
neztel,
Когда
ты
таранишь
незель,
Emlekszem
egybol
elvarazsoltal.
Я
сразу
его
вспомнил.
Szemedben
lattam,
Я
видел
это
в
твоих
глазах.
Hittem
megtalalt
vegre
a
boldogsag.
Я
думала,
что
наконец-то
счастлива.
Hirtelen
jott,
varatlan
volt.
Это
случилось
внезапно,
это
было
неожиданно.
Nem
szamítottam
ra,
hogy
ram
talalsz.
Я
не
ожидал,
что
ты
найдешь
Рэма.
Baby
ram
talalsz...
Детка,
ты
найдешь...
Maradj
meg.
Оставайся
здесь.
Ne
tord
ossze
a
szívem.
Не
разбивай
мне
сердце.
Hisz
jol
tudod.
Ты
знаешь
это.
Hogy
nekem
csak
te
vagy.
Что
ты-все,
что
у
меня
есть.
Hidd
el
masom
nincsen.
Поверь
мне,
у
меня
ничего
нет.
Vedd
el
hogyha
kell.
Бери,
если
нужно.
Tied
az
eletem.
У
тебя
есть
моя
жизнь.
A
szívemet
a
lelkemet.
Мое
сердце,
моя
душа.
Vidd
el
mindenem.
Возьми
все,
что
у
меня
есть.
Mind
a
ketten
csak
hallgatunk.
Мы
оба
просто
слушаем.
Pedig
mi
is
tudjuk
reg.
Мы
знаем
это,
Редж.
Hogy
hiaba
is
bucsuzunk.
Что
мы
не
будем
целоваться.
Talalkozni
fogunk
meg.
Мы
еще
встретимся.
Elmentel,
itthagytal.
Ты
ушла,
ты
ушла
от
меня.
Pedig
jol
tudod,
hogy
faj.
Ты
знаешь,
что
это
гонка.
Aj
aj
aj,
aj
aj
aj,
aj
aj
aj
aj
ajjjj.
Эй-Джей-Джей-Джей,
Эй-Джей-Джей-Джей,
Эй-Джей-Джей
- Джей-Джей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Balogh Máté, Kunu Márió
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.