Mario - Balatoni nyár - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mario - Balatoni nyár




Balatoni nyár
Балатонское лето
Fogom a kezed, és csak arra gondolok, boldog, szép napok várnak.
Держу тебя за руку и думаю лишь о том, что нас ждут счастливые, прекрасные дни.
Az élet csupa fény, jöhet a holiday, örülök most a világnak.
Жизнь полна света, наступают каникулы, я радуюсь всему миру.
Szerelem a magyar tengeren, a balatoni nyár a mindenem, álmaimban úgyis tudom, ott leszel velem!
Любовь на венгерском море, балатонское лето - это все для меня, и во снах я знаю, ты будешь там со мной!
Ha újra vár a balatoni nyár, repül a sirály majd fent az égen.
Когда снова наступит балатонское лето, чайки будут парить высоко в небе.
Nekünk jár a balatoni nyár, non-stop bulizunk minden éjjel.
Балатонское лето принадлежит нам, мы будем веселиться нон-стоп каждую ночь.
Újra vár a balatoni nyár, ha szól a gitár majd lent a stégen.
Снова жду балатонского лета, когда заиграет гитара на сцене.
Nekünk jár a balatoni nyár non-stop bulizunk minden éjjel.
Балатонское лето принадлежит нам, мы будем веселиться нон-стоп каждую ночь.
Érzem a szívem most a torkomban dobog, arra gondolok, várlak.
Чувствую, как мое сердце бьется в горле, я думаю о тебе и жду встречи.
Az élet csupa fény, jöhet a holiday, örülök most a világnak.
Жизнь полна света, наступают каникулы, я радуюсь всему миру.
Szerelem a magyar tengeren, a balatoni nyár a mindenem, álmaimban úgyis tudom, ott leszel velem!
Любовь на венгерском море, балатонское лето - это все для меня, и во снах я знаю, ты будешь там со мной!
Ha újra vár a balatoni nyár, repül a siraly majd fent az égen.
Когда снова наступит балатонское лето, чайки будут парить высоко в небе.
Nekünk jár a balatoni nyár, non-stop bulizunk minden éjjel.
Балатонское лето принадлежит нам, мы будем веселиться нон-стоп каждую ночь.
Újra vár a balatoni nyár, ha szól a gitár majd lent a stégen.
Снова жду балатонского лета, когда заиграет гитара на сцене.
Nekünk jár a balatoni nyár, non-stop bulizunk minden éjjel.
Балатонское лето принадлежит нам, мы будем веселиться нон-стоп каждую ночь.
Szerelem a magyar tengeren, a balatoni nyár a mindenem, álmaimban úgyis tudom, ott leszel velem!
Любовь на венгерском море, балатонское лето - это все для меня, и во снах я знаю, ты будешь там со мной!
Ha újra vár a balatoni nyár, repül a sirály majd fent az égen.
Когда снова наступит балатонское лето, чайки будут парить высоко в небе.
Nekünk jár a balatoni nyár, non-stop bulizunk minden éjjel.
Балатонское лето принадлежит нам, мы будем веселиться нон-стоп каждую ночь.
Újra vár a balatoni nyár, ha szól a gitár majd lent a stégen.
Снова жду балатонского лета, когда заиграет гитара на сцене.
Nekünk jár a balatoni nyár, non-stop bulizunk minden éjjel.
Балатонское лето принадлежит нам, мы будем веселиться нон-стоп каждую ночь.
Ha újra var a balatoni nyár, repül a sirály majd fent az égen.
Когда снова наступит балатонское лето, чайки будут парить высоко в небе.
Nekünk jár a balatoni nyár, non-stop bulizunk minden éjjel.
Балатонское лето принадлежит нам, мы будем веселиться нон-стоп каждую ночь.





Writer(s): Tibor Kiss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.