Mario Adnet - Vocês querem ouvir jazz? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mario Adnet - Vocês querem ouvir jazz?




Vocês querem ouvir jazz?
Вы хотите послушать джаз?
Nada como o teu silêncio
Ничто не сравнится с твоим молчанием,
Para me levar tão perto do infinito
Что так приближает меня к бесконечности.
Nada como a tua beleza
Ничто не сравнится с твоей красотой,
Pra lembrar tudo que existe,
Напоминающей обо всем, что существует,
Tudo que é bonito
Обо всем прекрасном.
Nada como atua inocência
Ничто не сравнится с твоей невинностью,
Pra lembrar que existe um pouco do paraíso
Напоминающей, что где-то есть кусочек рая.
Nada como nada na praia
Ничто не сравнится с бездельем на пляже,
Sem pensar que existe tubarão
Без мысли о том, что где-то есть акулы.
Nada como estar a teu lado
Ничто не сравнится с тем, чтобы быть рядом с тобой,
Como estar sempre atento,
Быть внимательным,
Tranqüilo, presente
Спокойным, присутствующим.
Nada como a nossa amizade
Ничто не сравнится с нашей дружбой,
Como a velha intimidade de dizer o que sente
Со старой, близкой возможностью говорить то, что чувствуешь.
Nada de ficar reclamando
Не нужно больше жаловаться,
Feito um chato amargurado, fingindo doente
Как занудный брюзга, притворяющийся больным.
Nada como andar numa estrada onde não
Ничто не сравнится с поездкой по дороге, где нет
Existe contra mão
Встречного движения.
Tudo que existe no mundo
Все, что существует в мире,
E o que a gente ainda não sabe, nem ouviu dizer
И то, о чем мы еще не знаем, даже не слышали,
Tudo no alto feito o vôo solitário
Все там, в вышине, подобно одинокому полету
De um gavião
Ястреба.





Writer(s): Bernardo Torres De Vilhena, Mario Adnet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.