Mario Barravecchia - Cosa ne sai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mario Barravecchia - Cosa ne sai




Cosa ne sai
What Do You Know
Quattro giorni senza di te
Four days without you
E le stelle cadono giù
And the stars are falling down
Dammi ancora un'emozione
Give me another thrill
Voglio andare sempre più su
I want to go higher and higher
Io non ne posso più della mia solitudine
I can't stand my solitude anymore
Non capisco più la ragazza che sei
I don't understand the girl you are anymore
Ma dimmi cosa ne sai, cosa ne sai
What do you know, what do you know
Se questa vita non è fatta per noi
If this life isn't made for us
Cosa ne sai, cosa ne sai
What do you know, what do you know
Se dentro me c'è ancora un posto per noi
If there's still a place for us inside me
Cosa ne sai
What do you know
Un minuto pensando a te
A minute thinking of you
Il cuore non mi funziona più
My heart doesn't work anymore
Non ti posso dimenticare
I can't forget you
Io ti voglio sempre di più
I want you more and more
E non ne posso più delle tue inquietudini
And I can't stand your anxieties anymore
Non ci credo più alla ragazza che sei
I don't believe in the girl you are anymore
Ma dimmi cosa ne sai, cosa ne sai
What do you know, what do you know
Se questa vita non l'ho scritta per noi
If I didn't write this life for us
Cosa ne sai, cosa ne sai
What do you know, what do you know
Se dentro me il mio cuore batte per noi
If my heart beats for us inside me
Cosa ne sai
What do you know
Io vivo per te
I live for you
E tu lo sai
And you know it
Io voglio vivere con te
I want to live with you
Perché non sai ritrovare l'amore
Because you don't know how to find love again
Cosa ne sai
What do you know
Se mi manchi veramente
If I really miss you
Dimmi cosa ne sai, cosa ne sai
What do you know, what do you know
Se questa vita non è fatta per noi
If this life isn't made for us
Cosa ne sai, cosa ne sai
What do you know, what do you know
Se dentro me c'è ancora un posto per noi
If there's still a place for us inside me
Cosa ne sai, cosa ne sai
What do you know, what do you know
Se questa vita non l'ho scritta per noi
If I didn't write this life for us
Cosa ne sai, cosa ne sai
What do you know, what do you know
Se dentro me il mio cuore batte per noi
If my heart beats for us inside me
Cosa ne sai
What do you know
Ti sento, ma non ti vedo
I feel you, but I don't see you
Apro gli occhi e non ci sei (cosa ne sai)
I open my eyes and you're not there (what do you know)
Ti sento, ma non ti vedo
I feel you, but I don't see you
E questa volta che di noi
And this time what about us
Ti sento, ma non ti vedo
I feel you, but I don't see you
Apro gli occhi e non ci sei
I open my eyes and you're not there
Ti sento, ma non ti vedo, io mi sveglio con lei
I feel you, but I don't see you, I wake up with her
Cosa ne sai
What do you know





Writer(s): Rodrigue Janois, Yvan Tarlay, Mario Barravecchia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.