Paroles et traduction Mario Barravecchia - Entre toi et moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre toi et moi
Between You and I
J'attends
sur
le
bord
de
tes
lèvres
I'm
waiting
on
the
edge
of
your
lips
Que
le
jour
se
lève
For
the
day
to
dawn
Quel
est
ce
rêve
qui
te
retient?
What's
this
dream
that's
holding
you
back?
À
la
radio,
des
villes
sombrent
On
the
radio,
cities
fall
Il
y
a
de
la
pluie
sur
les
ondes
There's
rain
on
the
airwaves
Et
je
n'ai
pas
lâché
ta
main
And
I
haven't
let
go
of
your
hand
Mais
tu
me
reviens
But
you
come
back
to
me
Je
sens
ton
coeur
sous
mes
doigts
I
feel
your
heart
beneath
my
fingers
Tes
yeux
s'ouvrent
enfin
Your
eyes
finally
open
Et
j'aime
ce
que
j'y
vois
And
I
love
what
I
see
in
them
Ça,
ça
reste
entre
toi
et
moi
That,
that
stays
between
you
and
me
Un
charme
dans
l'air
A
charm
in
the
air
Qui
plane
au-dessus
du
débat
That
hangs
above
the
debate
Ça,
c'est
des
mots
qu'on
ne
dit
pas
That,
those
are
the
words
we
don't
say
Espace
entre
nos
corps
Space
between
our
bodies
Où
l'amour
a
force
de
loi
Where
love
is
a
law
Dehors
la
vie
reprend
son
cours
Outside
life
carries
on
Il
faut
prendre
son
tour
We
have
to
take
our
turn
Il
faut
tenir,
l'air
de
rien
We
have
to
hold
on,
without
showing
it
Je
sais
le
temps
est
un
acide
I
know
time
is
an
acid
Qui
s'écoule
et
fait
le
vide
That
flows
and
empties
Et
tout
te
glisse
des
mains
And
everything
slips
through
your
fingers
Mais
tu
me
rejoins
But
you
come
back
to
me
Ton
corps
tatoué
de
lumière
Your
body
tattooed
with
light
Je
connais
si
bien
I
know
it
so
well
Ce
reflet
dans
tes
yeux
verts
That
reflection
in
your
green
eyes
Ça,
ça
reste
entre
toi
et
moi
That,
that
stays
between
you
and
me
Un
charme
dans
l'air
A
charm
in
the
air
Qui
plane
au-dessus
du
débat
That
hangs
above
the
debate
Ça,
c'est
des
mots
qu'on
ne
dit
pas
That,
those
are
the
words
we
don't
say
Espace
entre
nos
corps
Space
between
our
bodies
Où
l'amour
a
force
de
loi
Where
love
is
a
law
Mais
tu
me
reviens
But
you
come
back
to
me
Je
sens
ton
coeur
sous
mes
doigts
I
feel
your
heart
beneath
my
fingers
Tes
yeux
s'ouvrent
enfin
Your
eyes
finally
open
Et
j'aime
ce
que
j'y
vois
And
I
love
what
I
see
in
them
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cyril Paulus, Philippe Hebrard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.