Mario Barravecchia - Entre toi et moi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mario Barravecchia - Entre toi et moi




Entre toi et moi
Between You and I
J'attends sur le bord de tes lèvres
I'm waiting on the edge of your lips
Que le jour se lève
For the day to dawn
Quel est ce rêve qui te retient?
What's this dream that's holding you back?
À la radio, des villes sombrent
On the radio, cities fall
Il y a de la pluie sur les ondes
There's rain on the airwaves
Et je n'ai pas lâché ta main
And I haven't let go of your hand
Mais tu me reviens
But you come back to me
Je sens ton coeur sous mes doigts
I feel your heart beneath my fingers
Tes yeux s'ouvrent enfin
Your eyes finally open
Et j'aime ce que j'y vois
And I love what I see in them
Mais ça
But that
Ça, ça reste entre toi et moi
That, that stays between you and me
Un charme dans l'air
A charm in the air
Qui plane au-dessus du débat
That hangs above the debate
Oui ça,
Yes that,
Ça, c'est des mots qu'on ne dit pas
That, those are the words we don't say
Espace entre nos corps
Space between our bodies
l'amour a force de loi
Where love is a law
Dehors la vie reprend son cours
Outside life carries on
Il faut prendre son tour
We have to take our turn
Il faut tenir, l'air de rien
We have to hold on, without showing it
Je sais le temps est un acide
I know time is an acid
Qui s'écoule et fait le vide
That flows and empties
Et tout te glisse des mains
And everything slips through your fingers
Mais tu me rejoins
But you come back to me
Ton corps tatoué de lumière
Your body tattooed with light
Je connais si bien
I know it so well
Ce reflet dans tes yeux verts
That reflection in your green eyes
Mais ça
But that
Ça, ça reste entre toi et moi
That, that stays between you and me
Un charme dans l'air
A charm in the air
Qui plane au-dessus du débat
That hangs above the debate
Oui ça,
Yes that,
Ça, c'est des mots qu'on ne dit pas
That, those are the words we don't say
Espace entre nos corps
Space between our bodies
l'amour a force de loi
Where love is a law
Mais tu me reviens
But you come back to me
Je sens ton coeur sous mes doigts
I feel your heart beneath my fingers
Tes yeux s'ouvrent enfin
Your eyes finally open
Et j'aime ce que j'y vois
And I love what I see in them





Writer(s): Cyril Paulus, Philippe Hebrard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.