Paroles et traduction Mario Bautista - Sálvame (En Vivo)
Sálvame (En Vivo)
Спаси меня (Вживую)
Que
sin
ti
caigo
rendido
Ведь
без
тебя
я
упаду
и
сломаюсь
A
mi
lado
que
contigo
puedo
ser
Рядом
со
мной,
потому
что
только
с
тобой
я
могу
быть
Quién
ocupe
ése
vacío
Кем-то,
кто
заполнит
эту
пустоту
Y
si
me
dejas
no
podré
sobrevivir
И
если
ты
уйдешь,
я
не
смогу
выжить
Hasta
el
fin
del
universo
К
самому
краю
вселенной
Tu
locura
en
un
beso
Свое
безумие
в
поцелуе
De
una
vez
te
lo
confieso
Я
признаюсь
тебе
сразу
Que
mi
vida
no
era
nada
antes
de
ti
Что
моя
жизнь
ничего
не
стоила
до
тебя
Y
si
te
marchas
no
podré
seguir
И
если
ты
уйдешь,
я
не
смогу
продолжать
Sin
ti,
ya
no
habrá
más
luna
llena
Без
тебя
больше
не
будет
полной
луны
Sin
ti,
ya
no
brilla
más
el
sol
Без
тебя
больше
не
будет
светить
солнце
Sin
ti,
se
me
escapará
la
vida
entera
Без
тебя
вся
моя
жизнь
ускользнет
от
меня
Te
necesitó
a
mi
lado
Мне
нужна
ты
рядом
со
мной
Sálvame
de
este
amor
Спаси
меня
от
этой
любви
Pon
tus
labios
en
los
míos
Прижми
свои
губы
к
моим
Ven
y
quítame
este
frío
Приди
и
согрей
меня
этим
холодом
No
habrá
miedo
ni
peligro
Ни
страха,
ни
опасности
не
будет
Porque
tú
estarás
aquí
cerca
de
mi
Потому
что
ты
будешь
рядом
со
мной
Y
di
te
marchas
no
podre
seguir
И
если
ты
уйдешь,
я
не
смогу
продолжать
Sin
ti,
ya
no
habrá
más
luna
llena
Без
тебя
больше
не
будет
полной
луны
Sin
ti,
ya
brilla
más
el
sol
Без
тебя
больше
не
будет
светить
солнце
Sin
ti,
se
me
escapará
la
vida
entera
Без
тебя
вся
моя
жизнь
ускользнет
от
меня
Te
necesito
a
mi
lado
Мне
нужна
ты
рядом
со
мной
Sálvame
de
este
amor
Спаси
меня
от
этой
любви
Tú
puedes
reparar
mi
cielo
Ты
можешь
починить
мое
небо
Y
detener
el
sufrimiento
en
mi
И
остановить
мои
страдания
Sálvame
de
este
amor
Спаси
меня
от
этой
любви
Sin
ti,
ya
no
habrá
más
luna
llena
Без
тебя
больше
не
будет
полной
луны
Sin
ti,
ya
no
brilla
más
el
sol
Без
тебя
больше
не
будет
светить
солнце
Sin
ti,
se
me
escapará
la
vida
entera
Без
тебя
вся
моя
жизнь
ускользнет
от
меня
Te
necesito
a
mi
lado
Мне
нужна
ты
рядом
со
мной
Sálvame
de
este
amor
Спаси
меня
от
этой
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saak, Mario Alberto Bautista Gil, Omar Sosa Latounerie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.