Paroles et traduction Mario Bautista - Sálvame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
sin
ti
caigo
rendido
For
without
you,
I
fall
defeated
A
mi
lado
que
contigo
By
my
side,
because
with
you
Quien
ocupe
ese
vacío
The
one
who
fills
this
void
Y
si
me
dejas
no
podre
sobrevivir
And
if
you
leave
me,
I
will
not
be
able
to
survive
Hasta
el
fin
del
universo
To
the
end
of
the
universe
Tu
locura
en
un
beso
Your
madness
in
a
kiss
De
una
vez
te
lo
confieso
Confess
to
you
at
once
Que
mi
vida
no
era
nada
antes
de
ti
That
my
life
was
nothing
before
you
Y
si
te
marchas
no
podre
seguir
And
if
you
leave,
I
won't
be
able
to
continue
Ya
no
habrá
mas
luna
llena
There
will
be
no
more
full
moon
Ya
no
brilla
mas
el
sol
The
sun
no
longer
shines
Se
me
escapara
la
vida
entera
My
entire
life
will
slip
away
Te
necesito
a
mi
lado
I
need
you
by
my
side
Sálvame
de
este
amor
Save
me
from
this
love
Pon
tus
labios
en
los
mios
Put
your
lips
on
mine
Ven
y
quitame
este
frío
Come
and
take
away
this
cold
No
habrá
miedo
ni
peligro
There
will
be
no
fear
or
danger
Porque
tu
estarás
aquí
cerca
de
mi
Because
you
will
be
here
close
to
me
Y
si
te
marchas
no
podre
seguir
And
if
you
leave,
I
won't
be
able
to
continue
Ya
no
habrá
mas
luna
llena
There
will
be
no
more
full
moon
Ya
no
brilla
mas
el
sol
The
sun
no
longer
shines
Se
me
escapara
la
vida
entera
My
entire
life
will
slip
away
Te
necesito
a
mi
lado
I
need
you
by
my
side
Sálvame
de
este
amor
Save
me
from
this
love
Tu
puedes
reparar
mi
cielo
You
can
mend
my
sky
Y
detener
el
sufrimiento
en
mi
And
stop
the
suffering
within
me
Sálvame
de
este
amor
Save
me
from
this
love
Ya
no
habra
mas
luna
llena
There
will
be
no
more
full
moon
Ya
no
brilla
mas
el
sol
The
sun
no
longer
shines
Se
me
escapara
la
vida
entera
My
entire
life
will
slip
away
Te
necesito
a
mi
lado
I
need
you
by
my
side
Salvame
de
este
amor.
Save
me
from
this
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Alberto Bautista Gil, Saak, Omar Sosa Latounerie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.