Mario Bautista - Tequila - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mario Bautista - Tequila




Tequila
Текила
No cuántas botellas llevamos
Я не знаю, сколько бутылок у нас есть
En la disco qué bien la pasamos
Как же мы хорошо проводим время в этом ночном клубе
Por la cuenta no nos preocupamos
Мы не беспокоимся о счете
Los problemas atrás los dejamos, yeah
Мы оставили проблемы позади, да
Y con el próximo tequila
И с очередной текилой
Estoy borracho otra vez
Я опять пьян
Me siento perdido y tengo el mundo al revés
Я чувствую себя потерянным, и мир перевернулся
Estoy borracho otra vez
Я опять пьян
Y sigo llamando, aunque el buzón ya te lo llené
И я продолжаю звонить, хотя твой почтовый ящик уже полон
Que la rumba siga
Пусть вечеринка продолжается
Hasta que consiga
Пока я не смогу
Curarme esta herida
Исцелить эту рану
Traigan más tequilas
Принесите еще текилы
Y que la rumba siga
И пусть вечеринка продолжается
Hasta que consiga
Пока я не смогу
Curarme esta herida
Исцелить эту рану
Traigan más tequila, por favor
Принесите еще текилы, пожалуйста
Parece que nada entiendes
Кажется, ты ничего не понимаешь
Estás tan indiferente
Ты такая равнодушная
Ven y díselo a la gente
Пойди и скажи людям
Que yo no soy el que miente
Что это не я лгу
Y que eres mía, mía
И что ты моя, моя
que no lo olvidas, vida
Знаю, что ты не забыла, моя дорогая
Yo te di mi vida
Я отдал тебе свою жизнь
Malagradecida (hey, Mario, cálmate)
Неблагодарная (эй, Марио, успокойся)
Se me hace que estoy borracho otra vez
Мне кажется, что я опять пьян
Me siento perdido y tengo el mundo al revés
Я чувствую себя потерянным, и мир перевернулся
Estoy borracho otra vez
Я опять пьян
Y sigo llamando, aunque el buzón ya te lo llené
И я продолжаю звонить, хотя твой почтовый ящик уже полон
Que la rumba siga
Пусть вечеринка продолжается
Hasta que consiga
Пока я не смогу
Curarme esta herida
Исцелить эту рану
Traigan más tequila, por favor
Принесите еще текилы, пожалуйста
Ando con el Tsunami, yeah
Я здесь с цунами, да
Pa′ to'a las mamis, yeah
Со всеми девушками, да
Mario B, Mario B, Mario B
Марио Б, Марио Б, Марио Б
Ella dice que está pa′ mi, girl, yeah
Она говорит, что она для меня, детка, да
¡Y viva México, cabrones!
Да здравствует Мексика, козлы!
¡Nos fuimos!
Погнали!





Writer(s): Gerson Stiven Cuesta Hoyos, Mario Alberto Bautista Gil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.