Mario Benedetti - Feto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mario Benedetti - Feto




Feto
Fetus
Feto
Fetus
Cuando oprimes tu oreja
When you press your ear
Sobre el bientre de una embarazada
Upon the belly of a pregnant woman
Es posible que escuches
You are likely to hear
Que el feto este pidiendo no nacer
The fetus begging not to be born
Probablemente ya le a llegado
Probably it has already reached him
Cruente información sobre la nada
Bloody information about nothing
Y sobre el todo
And about everything
Del bien florido
Of the flowery good
Y el penar marchito
And the withered sorrow
Sobre la pobre sangre que ahora fluye
About the poor blood that now flows
De este y aquel lado del océano
From this side and that side of the ocean
El feto se arrincona, se retrae
The fetus corners itself, recoils
No quiere saber nada con la vida
It wants nothing to do with life
Conoce de otros fetos que nacieron
It knows of other fetuses who were born
Les hicieron jurar por siempre
They were made to swear forever
Y nunca, forzados a rezar con uniforme
And never, forced to pray in uniform
A un Dios, que cabalgaba sobre el viento
To a God, who rode the wind
Con risas y con llantos compartidos
With laughter and with tears shared
Entre las nubes o desde las cumbres
Among the clouds or from the peaks
El feto tiene claro su destino
The fetus has its destiny clear
Y quiere devolverlo con urgencia
And wants to return it with urgency
Por sus fallas de origen
For its birth defects
Y sus tremendas rajaduras
And its tremendous cracks
En el bientre materno y perdonado
In the maternal womb forgiven
El feto pataleta, se revuelve
The fetus kicks, it turns
La madre sufre, pero lo comprende
The mother suffers, but she understands
Su último intento es asomar el culo
His last attempt is to stick its butt out
Cómo imagen primera y elocuente
As the first and eloquent image
Pero las garras duras implacable
But the harsh claws relentless
De los parteros o de las parteras
Of the obstetricians or the midwives
Lo traen al mundo sin misericordia
Bring it into the world without mercy
Hasta que, ya ha perdido y entregado
Until, it has lost and surrendered
Berrea como un cerdo o como un clakson
It bellows like a pig or like a car horn






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.