Mario Benedetti - Todavía - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mario Benedetti - Todavía




Todavía
Всё ещё
No lo creo todavía
Не верю до сих пор,
Estás llegando a mi lado
Что ты рядом находишься.
Y la noche es un puñado
И ночь словно горсть
De estrellas y de alegría
Звёзд и радости искрится.
Palpo gusto escucho y veo
Осязаю, слышу, вижу,
Tu rostro tu paso largo
Твой облик, лёгкий шаг,
Tus manos y sin embargo
Твои руки… И всё же,
Todavía no lo creo
Поверить я не могу.
Tu regreso tiene tanto
Твоё возвращение так много
Que ver contigo y conmigo
Значит для нас обоих,
Que por cábala lo digo
Что, словно заклинанье, я снова
Y por las dudas lo canto
И пою, и шепчу имя твоё.
Nadie nunca te reemplaza
Никто тебя заменить не смог,
Y las cosas más triviales
И вещи, простые на вид,
Se vuelven fundamentales
Вдруг важны, как солнца восход,
Cuando estás llegando a casa
Когда ты домой приходишь.
Sin embargo todavía
И всё же я до сих пор
Dudo de esta buena suerte
Сомневаюсь в удаче своей,
Porque el cielo de tenerte
Ведь небо, где ты со мной,
Me parece fantasía
Мне кажется лишь мечтой.
Pero venís y es seguro
Но ты приходишь я знаю,
Y venís con tu mirada
Своим взглядом меня согревая,
Y por eso tu llegada
И поэтому вновь прибытие твоё
Hace mágico el futuro
Волшебством наполняет будущее моё.
Y aunque no siempre he entendido
И пусть я не всегда понимал
Mis culpas y mis fracasos
Свои ошибки и свой провал,
En cambio que en tus brazos
Зато я точно знаю, что в твоих руках
El mundo tiene sentido
Смысл обретает мир в моих глазах.
Y si beso la osadía
И если я поцелую смело
Y el misterio de tus labios
Тайну твоих губ,
No habrá dudas ni resabios
Не останется ни сомнений, ни боли,
Te querré más
Я буду любить тебя ещё
Todavía
Сильней.





Writer(s): Alexandre Venegas, Mario Benedetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.