Mario Biondi - God Rest Ye Merry Gentleman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mario Biondi - God Rest Ye Merry Gentleman




God Rest Ye Merry, Gentlemen
Да Пребудет С Вами Бог, Джентльмены!
Let nothing you dismay
Пусть ничто тебя не смущает
Remember Christ, our Saviour
Помни Христа, нашего Спасителя.
Was born on Christmas day
Родился на Рождество.
To save us all from Satan's power
Чтобы спасти всех нас от власти Сатаны.
When we were gone astray
Когда мы сбились с пути.
O tidings of comfort and joy
О весть утешения и радости
Comfort and joy
Комфорт и радость
O tidings of comfort and joy
О весть утешения и радости
In Bethlehem, in Jewry
В Вифлееме, в еврействе.
This blessed Babe was born
Этот благословенный младенец родился
And laid within a manger
И был положен в яслях.
Upon this blessed morn
В это благословенное утро
That which His Mother Mary
То, что его мать Мария
Did nothing take in scorn
Неужели ничто не вызывало презрения
O tidings of comfort and joy
О весть утешения и радости
Comfort and joy
Комфорт и радость
O tidings of comfort and joy
О весть утешения и радости
From God our Heavenly Father
От Бога Отца нашего Небесного
A blessed Angel came
Явился благословенный Ангел.
And unto certain Shepherds
И некоторым пастухам.
Brought tidings of the same
Принесли весть о том же самом.
How that in Bethlehem was born
Как это в Вифлееме родилось
The Son of God by Name
Сын Божий по имени
O tidings of comfort and joy
О весть утешения и радости
Comfort and joy
Комфорт и радость
O tidings of comfort and joy
О весть утешения и радости
"Fear not," then said the Angel,
"Не бойся", - сказал тогда Ангел.
"Let nothing you affright,
"Пусть ничто тебя не пугает,
This day is born a Saviour
В этот день родился Спаситель.
Of pure Virgin bright,
Из чистого девственного света,
To free all those who trust in Him
Чтобы освободить всех тех, кто верит в него.
From Satan's power and might."
От силы и могущества Сатаны.
O tidings of comfort and joy
О весть утешения и радости
Comfort and joy,
Утешение и радость,
O tidings of comfort and joy
О весть утешения и радости
The shepherds at those tidings
Пастухи услышали эти вести.
Rejoiced much in mind,
Много радовались в мыслях,
And left their flocks a-feeding
И оставили свои стада кормиться.
In tempest, storm, and wind
В бурю, бурю и ветер.
And went to Bethlehem straightway,
И тотчас же отправился в Вифлеем.
The Son of God to find
Сына Божьего найти
O tidings of comfort and joy
О весть утешения и радости
Comfort and joy
Комфорт и радость
O tidings of comfort and joy
О весть утешения и радости
Comfort and joy
Комфорт и радость
Comfort and joy
Комфорт и радость
Comfort and joy
Комфорт и радость
And when they came to Bethlehem
И когда они пришли в Вифлеем
Where our dear Saviour lay,
Там, где лежал наш дорогой Спаситель,
They found Him in a manger,
Они нашли его в яслях,
Where oxen feed on hay
Где быки кормились сеном.
His Mother Mary kneeling down
Его мать Мария опустилась на колени
Unto the Lord did pray.
Господу молился.
O tidings of comfort and joy
О весть утешения и радости
Comfort and joy
Комфорт и радость
O tidings of comfort and joy
О весть утешения и радости
Now to the Lord sing praises,
Теперь Господу пойте хвалу,
All you within this place,
Все вы в этом месте,
And with true love and brotherhood
И с истинной любовью и братством.
Each other now embrace;
Теперь обнимите друг друга;
This holy tide of Christmas
Этот священный прилив Рождества
All other doth deface.
Все остальное-порча.
O tidings of comfort and joy
О весть утешения и радости
Comfort and joy
Комфорт и радость
O tidings of comfort and joy
О весть утешения и радости
(O tidings of comfort and joy)
весть утешения и радости)
Joy
Радость
Joy
Радость
God Rest Ye Merry, Gentlemen
Да Пребудет С Вами Бог, Джентльмены!
Let nothing you dismay
Пусть ничто тебя не смущает
God Rest Ye Merry, Gentlemen
Да Пребудет С Вами Бог, Джентльмены!
Let nothing you dismay
Пусть ничто тебя не смущает
Joy
Радость
Joy
Радость
O tidings of comfort and joy
О весть утешения и радости
Comfort and joy
Комфорт и радость
Comfort and joy
Комфорт и радость
Joy
Радость
Joy
Радость





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.