Paroles et traduction Mario Biondi - Let It Snow
Oh,
the
weather
outside
is
frightful
О,
погода
на
улице
ужасная.
But
the
fire
is
so
delightful
Но
огонь
так
восхитителен!
And
since
we′ve
no
place
to
go
И
поскольку
нам
некуда
идти
...
Let
it
snow
Пусть
идёт
снег
Let
it
snow
Пусть
идёт
снег
Let
it
snow
Пусть
идёт
снег
It
doesn't
show
signs
of
stopping
Он
не
показывает
признаков
остановки.
And
I
brought
some
corn
for
popping
И
я
принес
немного
кукурузы
для
попкорна.
The
lights
are
turned
way
down
low
Свет
приглушен.
Let
it
snow
Пусть
идёт
снег
Let
it
snow
Пусть
идёт
снег
Let
it
snow
Пусть
идёт
снег
When
we
finally
say
good
night
Когда
мы
наконец
скажем
друг
другу
Спокойной
ночи
How
I′ll
hate
going
out
in
the
storm
Как
же
я
ненавижу
выходить
в
шторм!
But
if
you
really
hold
me
tight
Но
если
ты
действительно
крепко
обнимешь
меня
...
All
the
way
home
I'll
be
warm
Всю
дорогу
домой
мне
будет
тепло.
The
fire
is
slowly
dying
Огонь
медленно
угасает.
And,
my
dear,
we're
still
good-bye-ing
И,
моя
дорогая,
мы
все
еще
прощаемся.
But
as
long
as
you
love
me
so
Но
пока
ты
так
любишь
меня
...
Let
it
snow
Пусть
идёт
снег
Let
it
snow
Пусть
идёт
снег
Let
it
snow
Пусть
идёт
снег
When
we
finally
say
good
night
(good
night)
Когда
мы
наконец
скажем
"Спокойной
ночи"
(Спокойной
ночи).
How
I′ll
hate
going
out
in
the
storm
Как
же
я
ненавижу
выходить
в
шторм!
But
if
you
really
hold
me
tight
Но
если
ты
действительно
крепко
обнимешь
меня
...
All
the
way
home
I′ll
be
warm
Всю
дорогу
домой
мне
будет
тепло.
Oh,
the
weather
outside
is
frightful
О,
погода
на
улице
ужасная.
But
the
fire
is
so
delightful
Но
огонь
так
восхитителен!
And
since
we've
no
place
to
go
И
поскольку
нам
некуда
идти
...
Let
it
snow
Пусть
идёт
снег
Let
it
snow
Пусть
идёт
снег
Let
it
snow
Пусть
идёт
снег
Let
it
snow
Пусть
идёт
снег
Let
it
snow
Пусть
идёт
снег
Let
it
snow
Пусть
идёт
снег
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cahn Sammy, Styne Jule
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.