Mario Biondi - No Trouble On The Mountain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mario Biondi - No Trouble On The Mountain




I'm standing on the mountain
Я стою на горе.
Looking out upon the land,
Глядя на землю,
Thinking above the truth and goodness
Думая над истиной и добром.
That is giving on to me.
Это дает мне волю.
I see love all over the flowers,
Я вижу любовь во всех цветах.
I hear a song from the buzzing bee
Я слышу песню от жужжащей пчелы.
And peace is all around me
И мир вокруг меня.
But there's no peace for you and me.
Но для нас с тобой нет покоя.
Lord, there ain't no trouble on the mountain no
Боже, нет никаких проблем на горе, нет.
And that's where I wanna go
И вот куда я хочу пойти.
But I just can't rest on the mountain top
Но я просто не могу отдохнуть на вершине горы.
When there's trouble down here below.
Когда внизу проблемы.
You can taste the honey from the honey bee,
Ты можешь попробовать мед из пчелиного меда.
You can sit in the shade of a shady tree,
Ты можешь сидеть в тени тенистого дерева.
There is no gift in the heart of a man
В сердце человека нет дара.
That makes me fight to be free.
Это заставляет меня бороться за свободу.
Oh on the mountain is where I wanna go
О, на горе-вот куда я хочу пойти.
And leave my trouble down here below.
И оставь мои проблемы внизу.
Lord, there ain't no trouble on the mountain no
Боже, нет никаких проблем на горе, нет.
And that's where i wanna go
И вот куда я хочу пойти.
But I just can't rest on the mountain top
Но я просто не могу отдохнуть на вершине горы.
When there's trouble down here below.
Когда внизу проблемы.
You can taste the honey from the honey bee,
Ты можешь попробовать мед из пчелиного меда.
You can sit in the shade of the shady tree,
Ты можешь сидеть в тени тенистого дерева.
There is no gift in the heart of a man
В сердце человека нет дара.
To make me fight to be free.
Чтобы заставить меня бороться за свободу.
Oh, on the mountain is where I wanna go
О, на горе-вот куда я хочу пойти.
And leave my trouble down here below
И оставь мои проблемы здесь, внизу.
But I know that running will be up on me
Но я знаю, что бегство будет на мне.
So i'm gonna stay and take my stand.
Так что я останусь и займу свою позицию.





Writer(s): L.c. Cooke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.