Paroles et traduction Mario Bischin feat. Boys - Ty i ja (Extended)
Ty i ja (Extended)
You and I (Extended)
Utonąłem
w
twoich
snach.
I
drowned
in
your
dreams.
Oh
la
e,
o
la
la!
Oh
la
e,
o
la
la!
Oczarował
mnie
Twój
blask.
Your
radiance
enchanted
me.
Oh
la
e,
o
la
la!
Oh
la
e,
o
la
la!
Twoje
włosy
muskał
wiatr.
The
wind
caressed
your
hair.
Oh
la
e,
o
la
la!
Oh
la
e,
o
la
la!
Lato,
pięknych
dziewcząt
widok
cudny.
Summer,
the
sight
of
beautiful
girls
is
wonderful.
Wkoło
różne
twarze,
wybór
trudny.
So
many
different
faces,
a
difficult
choice.
Nagle
ciało
przeszył
jakiś
dreszcz.
Suddenly,
a
shiver
ran
through
my
body.
I
Ty
to
sprawiłaś
już
wiesz.
And
you
caused
it,
you
know.
Amor
trafił
strzałą,
rzecz
to
pewna.
Cupid's
arrow
struck,
that's
for
sure.
Ha
la
la
la!
Ha
la
la
la!
Widząc
Cię
szeptałem:
To
królewna!
Upon
seeing
you,
I
whispered:
She's
a
princess!
Ho
le
o
le
o!
Ho
le
o
le
o!
Będziesz
moją
rzekłem,
los
tak
chce.
You'll
be
mine,
I
said,
fate
wills
it
so.
Na
na
na
na
na
na!
Na
na
na
na
na
na!
Na
na
na
na
na
na!
Na
na
na
na
na
na!
Utonąłem
w
twoich
snach.
I
drowned
in
your
dreams.
Oh
la
e,
o
la
la!
Oh
la
e,
o
la
la!
Oczarował
mnie
Twój
blask.
Your
radiance
enchanted
me.
Oh
la
e,
o
la
la!
Oh
la
e,
o
la
la!
Twoje
włosy
muskał
wiatr.
The
wind
caressed
your
hair.
Oh
la
e,
o
la
la!
Oh
la
e,
o
la
la!
Utonąłem
w
twoich
snach.
I
drowned
in
your
dreams.
Oh
la
e,
o
la
la!
Oh
la
e,
o
la
la!
Oczarował
mnie
Twój
blask.
Your
radiance
enchanted
me.
Oh
la
e,
o
la
la!
Oh
la
e,
o
la
la!
Twoje
włosy
muskał
wiatr.
The
wind
caressed
your
hair.
Oh
la
e,
o
la
la!
Oh
la
e,
o
la
la!
Świat
pojaśniał
nagle
w
jednej
chwili.
The
world
suddenly
brightened
in
an
instant.
Tak
to
właśnie
działa
moi
mili.
That's
how
it
works,
my
friends.
Wczoraj
miałeś
życia
smutny
kres.
Yesterday,
you
had
a
sad
end
to
life.
Dzisiaj
kolorowo,
pięknie
jest.
Today,
it's
colorful
and
beautiful.
Urzekł
mnie
Twych
oczu
ciepły
błękit.
The
warm
blue
of
your
eyes
captivated
me.
Ha
la
la
la!
Ha
la
la
la!
Oczarował
mnie
Twój
uśmiech
piękny.
Your
beautiful
smile
enchanted
me.
Ho
le
o
le
o!
Ho
le
o
le
o!
Niemo
wykrzyczałem:
Kocham
Cię!
I
silently
screamed:
I
love
you!
Na
na
na
na
na
na!
Na
na
na
na
na
na!
Na
na
na
na
na
na!
Na
na
na
na
na
na!
Utonąłem
w
twoich
snach.
I
drowned
in
your
dreams.
Oh
la
e,
o
la
la!
Oh
la
e,
o
la
la!
Oczarował
mnie
Twój
blask.
Your
radiance
enchanted
me.
Oh
la
e,
o
la
la!
Oh
la
e,
o
la
la!
Twoje
włosy
muskał
wiatr.
The
wind
caressed
your
hair.
Oh
la
e,
o
la
la!
Oh
la
e,
o
la
la!
Utonąłem
w
twoich
snach.
I
drowned
in
your
dreams.
Oh
la
e,
o
la
la!
Oh
la
e,
o
la
la!
Oczarował
mnie
Twój
blask.
Your
radiance
enchanted
me.
Oh
la
e,
o
la
la!
Oh
la
e,
o
la
la!
Twoje
włosy
muskał
wiatr.
The
wind
caressed
your
hair.
Oh
la
e,
o
la
la!
Oh
la
e,
o
la
la!
Utonąłem
w
twoich
snach.
I
drowned
in
your
dreams.
Oh
la
e,
o
la
la!
Oh
la
e,
o
la
la!
Oczarował
mnie
Twój
blask.
Your
radiance
enchanted
me.
Oh
la
e,
o
la
la!
Oh
la
e,
o
la
la!
Twoje
włosy
muskał
wiatr.
The
wind
caressed
your
hair.
Oh
la
e,
o
la
la!
Oh
la
e,
o
la
la!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Bischin
Album
Ty i ja
date de sortie
28-07-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.