Paroles et traduction Mario C - Go Hard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
estas
dispuesta
a
seguir
la
fiesta
vente
conmigo
If
you
are
willing
to
keep
the
party
going,
come
with
me
No
quiero
entrar
tan
temprano
a
casa
estoy
muy
prendido
I
don't
want
to
go
home
so
early,
I'm
still
so
hyped
Quiero
amanecer
bailando
mi
noche
seria
mejor
si
estuvieras
tu
I
want
to
dance
the
night
away,
my
night
would
be
better
if
you
were
here
Esto
ya
se
esta
acabando,
vamonos
de
aqui
antes
que
prendan
la
luz
This
is
coming
to
an
end,
let's
get
out
of
here
before
they
turn
on
the
lights
Si
estas
dispuesta
a
seguir
la
fiesta
vente
conmigo
If
you
are
willing
to
keep
the
party
going,
come
with
me
No
quiero
entrar
tan
temprano
a
casa
estoy
muy
prendido
I
don't
want
to
go
home
so
early,
I'm
still
so
hyped
Quiero
amanecer
bailando,
mi
noche
seria
mejor
si
estuvieras
tu
I
want
to
dance
the
night
away,
my
night
would
be
better
if
you
were
here
Esto
ya
se
esta
acabando,
vamonos
de
aqui
antes
que
prendan
la
luz
This
is
coming
to
an
end,
let's
get
out
of
here
before
they
turn
on
the
lights
Si
apagan
la
luz,
porque
no
te
luces
If
they
turn
off
the
lights,
why
don't
you
shine?
Quedando
poca
luz,
rico
me
seduces
There's
not
much
light
left,
you
seduce
me
so
well
Estabas
tomando,
quiere
un
poco
de
rose
Were
you
drinking?
Do
you
want
some
rosé?
Que
rico
hacerte
magia
después
de
las
doce
After
midnight,
I'd
love
to
work
my
magic
on
you
No
estoy
mintiendo
en
serio
quiero
I'm
not
kidding,
I
really
want
to
Amanecer
contigo,
mami
deja
el
misterio
Spend
the
night
with
you,
baby,
let
go
of
the
mystery
Vamonos
de
aquí
enserio
Let's
get
out
of
here,
seriously
Los
dos
sabemos
que
estás
dispuesta
ma
We
both
know
that
you
are
willing,
girl
Si
estas
dispuesta
a
seguir
la
fiesta
If
you
are
willing
to
keep
the
party
going
Vente
conmigo
Come
with
me
No
quiero
entrar
tan
temprano
a
casa
I
don't
want
to
go
home
so
early
Estoy
muy
prendido
I'm
still
so
hyped
Quiero
amanecer
bailando
I
want
to
dance
the
night
away
Mi
noche
sería
mejor
si
estuvieras
tú
My
night
would
be
better
if
you
were
here
Esto
ya
se
esta
acabando
This
is
coming
to
an
end
Vámonos
de
aquí
antes
que
prendan
la
luz
Let's
get
out
of
here
before
they
turn
on
the
lights
Antes
que
nos
prendan,
Before
they
catch
us
No
te
sorprendas
poco
a
poco
nena,
van
cayendo
tus
prendas
Don't
be
surprised,
girl,
your
clothes
are
coming
off
one
by
one
Suéltate
y
ven
ma,
Let
go
and
come
on,
girl
Que
te
molesta
si
estas
dispuesta
a
seguir
la
fiesta
If
you
are
willing
to
keep
the
party
going,
why
does
it
bother
you?
Toda
la
noche
tu
conmigo
he
esperando
ese
momento
para
estar
contigo
I've
been
waiting
all
night
for
this
moment
to
be
with
you
Nada
me
detiene,
dime
que
tiene
Nothing
can
stop
me,
tell
me
what's
wrong
La
noche
sería
mejor
si
termina
contigo
The
night
would
be
better
if
it
ended
with
you
No
estoy
mintiendo
en
serio
quiero
I'm
not
kidding,
I
really
want
to
Amanecer
contigo,
mami
deja
el
misterio
Spend
the
night
with
you,
baby,
let
go
of
the
mystery
Vámonos
de
aquí
en
serio
los
dos
sabemos
que
estas
dispuesta
ma
Let's
get
out
of
here,
seriously,
we
both
know
that
you
are
willing,
girl
Si
estas
dispuesta
a
seguir
la
fiesta
If
you
are
willing
to
keep
the
party
going
Vente
conmigo
Come
with
me
No
quiero
entrar
tan
temprano
a
casa
I
don't
want
to
go
home
so
early
Estoy
muy
prendido
I'm
still
so
hyped
Quiero
amanecer
bailando
mi
noche
sería
mejor
si
estuvieras
tú
I
want
to
dance
the
night
away,
my
night
would
be
better
if
you
were
here
Esto
ya
se
está
acabando
vámonos
de
aquí
antes
que
prendan
la
luz
This
is
coming
to
an
end,
let's
get
out
of
here
before
they
turn
on
the
lights
Si
estás
dispuesta
a
seguir
la
fiesta
vente
If
you
are
willing
to
keep
the
party
going,
come
Conmigo
no
quiero
entrar
tan
temprano
a
casa
With
me,
I
don't
want
to
go
home
so
early
Estoy
muy
prendido
I'm
still
so
hyped
Yo
quiero
amanecer
bailando
mi
noche
sería
mejor
si
estuvieras
tú
I
want
to
dance
the
night
away,
my
night
would
be
better
if
you
were
here
Esto
ya
se
esta
acabando
This
is
coming
to
an
end
Vámonos
de
aquí
antes
que
prendan
la
luz
Let's
get
out
of
here
before
they
turn
on
the
lights
Dice,
dice
He
says,
he
says
Así
como
suena
morena
Just
like
it
sounds,
morena
Perú,
Colombia
y
Ecuador
Perú,
Colombia
and
Ecuador
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario C
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.