Mario Castelnuovo - Halley - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mario Castelnuovo - Halley




Halley
Галлея
Halley, sarò chiuso in casa, ma ti aspetterò
Галлея, я буду сидеть взаперти, но я буду тебя ждать
Striscia di stagnola, vedrai
Возьму полоску фольги, увидишь
Che dal mio pianeta
Что с моей планеты
Io ti aspetterò...
Я буду тебя ждать...
Poi scenderò in giardino e li salirò
Потом я выйду в сад и полезу
Sull'albero più alto perché voglio che la coda
На самое высокое дерево, потому что я хочу, чтобы хвост
Mi passi tra le mani...
Пролетел между моих рук...
Sarò grande anch'io quando passerai
Я буду взрослым, когда ты пролетишь вновь
Io ti aspetterò... come ha fatto lui...
Я буду тебя ждать... как и он...
Dio sfilerà dalle tasche la curiosità
Бог вынет из карманов любопытство
La sua torcia elettrica sei e ci illuminerai
Его электрический фонарь это ты, и ты нас осветишь
Ci sorprenderai... pietosi e nudi...
Ты удивишь нас... смиренных и нагих...
Halley, lo so, sei passata e gli hai detto così:
Галлея, я знаю, ты прилетела и сказала ему так:
"Quercia solitaria, tu avrai una lacrima d'argento..."
"Одинокий дуб, у тебя появится серебряная слеза..."
Lui l'ha chiamata amore...
Он назвал ее любовью...
Sei come me e ritorni sui passi che fai
Ты как я, и возвращаешься на свой путь
Stella disperata, sei me
Отчаявшаяся звезда, ты это я
E non ti fermerai e non mi fermerò!...
И ты не остановишься, и я не остановлюсь!...
Sarò grande anch'io quando passerai
Я буду взрослым, когда ты пролетишь вновь
Io ti aspetterò... come ha fatto lui...
Я буду тебя ждать... как и он...





Writer(s): Mario Castelnuovo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.