Paroles et traduction Mario Castelnuovo - Palcoscenico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piccoli,
si
affacciano
i
rimpianti
Маленькие,
волнуются
сожаления
E
sono
gli
ultimi
И
они
последние
Ottusi
quanto
basta
a
farli
vivere
Достаточно
тупые,
чтобы
выжить
Crescere...
e
a
non
cacciarli
via...
Расти...
и
не
выгонять
их...
Credimi,
l′eterna
differenza
Поверь
мне,
вечная
разница
Fra
l'intelligenza
e
la
stupidità
Между
умом
и
глупостью
È
qui
con
me
Она
здесь
со
мной
Mi
passa
fra
i
capelli
e
poi
mi
sfugge
via
Она
пробегает
по
моим
волосам
и
исчезает
E
non
so
mai
perché...
И
я
никогда
не
знаю
почему...
Credimi,
se
adesso
quel
che
dico
è
un
po′
ridicolo...
Поверь
мне,
если
сейчас
то,
что
я
говорю,
немного
смешно...
Il
mio
destino
Моя
судьба
È
in
cima
a
un
palcoscenico...
На
сцене...
...eccomi...
sono
già
pronto
ormai...
...вот
я...
я
уже
готов...
Guardami:
ti
sembro
un
uomo
Посмотри
на
меня:
я
кажусь
тебе
мужчиной
Semplice...
ma
provaci,
chissà
che
non
sia
facile...
Простым...
но
попробуй,
может
быть,
это
не
так
уж
и
легко...
Passerà
l'eterna
solitudine,
passerà
Вечное
одиночество
пройдет,
пройдет
Se
ti
applichi
di
più...
Если
ты
постараешься
больше...
Guardami,
ti
sembro
un
po'
ridicolo...
Посмотри
на
меня,
я
кажусь
тебе
немного
смешным...
...ma
sfiorami,
chissà
che
poi
non
ridi
più...
...но
коснись
меня,
может
быть,
тогда
ты
больше
не
будешь
смеяться...
Stringila,
quest′ansia
fa
i
miracoli
Обними
это,
эта
тревога
творит
чудеса
Stringila,
che
non
la
scordi
più...
Обними
ее,
чтобы
не
забыть...
Da
quassù
qualcuno
può
godere
Отсюда
кто-то
может
наслаждаться
Ma
sta
in
bilico
Но
он
находится
в
равновесии
Sul
ciglio
disgraziato
di
un
applauso...
На
несчастном
краю
аплодисментов...
...resto
o
no...
tu
resteresti
mai?
...останусь
я
или
нет...
ты
бы
остался?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julien Clerc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.