Mario Castelnuovo - Sul nido del cuculo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mario Castelnuovo - Sul nido del cuculo




Sul nido del cuculo
В гнезде кукушки
È una storia fin troppo normale
Это слишком обычная история
Sono stati gli altri a esagerarla un po′
Другие слегка преувеличили
Se fosse davvero speciale
Если бы это действительно было так необычно
Me ne accorgerei
Я бы понял это
Dagli occhi dei dottori che frugano
По глазам врачей, которые рассматривают меня
E che si perdono davanti a me
И теряются, глядя на меня
Nel traffico incerto degli occhi
В неуверенном взгляде глаз
Per me e per te
Для меня и для тебя
Amore, amore...
Любовь, любовь...
Ritornerò...
Я вернусь...
Amore, amore...
Любовь, любовь...
Cominciò con un balzo dal muro
Это началось с прыжка со стены
Con in faccia marzo e dietro una corsia...
С мартом на лице и больничным коридором позади...
Dove c'è sempre la sera, pure se va via...
Где всегда вечер, даже когда он уходит...
E se fosse di sera davvero
И если бы это действительно было так поздно
Non sono mica matto, me ne accorgerei...
Я же не сумасшедший, я бы это заметил...
Dagli occhi dei medici, attenti alla malinconia...
По глазам врачей, внимательно наблюдающих за моей меланхолией...
Amore, amore...
Любовь, любовь...
Scappiamo via...
Бежим...
Amore, amore...
Любовь, любовь...
Amore, amore, amore, amore...
Любовь, любовь, любовь, любовь...
Bello e prigioniero...
Красивый и пленённый...
Che per vergogna ti nasconderanno
Они спрячут тебя от стыда
Come uno straniero
Как чужого
I tuoi che credono che, come me, tu sia davvero
Твои родители, которые верят, что ты, как и я, действительно
Con il cervello parcheggiato a un angolo del cielo...
С мозгами, припаркованными в углу неба...
Stanotte, amore...
Сегодня ночью, любовь...
Ti porto via...
Я заберу тебя...
Stanotte, amore...
Сегодня ночью, любовь...
C′ha sposati al mattino quel santo che fa il pescatore...
Нас обвенчал утром тот святой, что был рыбаком...
Di cosa non lo so...
Не знаю, что он сказал...
Ma in passato ha studiato da prete e se ne intende un po'...
Но в прошлом он учился на священника и немного разбирается в этом...
Due conchiglie, raccolte sul molo,
Две раковины, найденные на пирсе,
Ce le lega al dito e dice... così sia...
Он надел их нам на пальцы и сказал... да будет так...
Ci regala la sua bicicletta e ce ne andiamo via...
Он подарил нам свой велосипед, и мы уехали...
Amore, amore...
Любовь, любовь...
Pedalerò...
Я буду крутить педали...
Amore, amore...
Любовь, любовь...
Amore, amore, amore, amore...
Любовь, любовь, любовь, любовь...
Bello e liberato...
Красивый и свободный...
Se siamo matti per davvero, il cielo non ci fa più caso...
Если мы действительно сумасшедшие, небу уже все равно...
E accenderà le stelle della notte con un pulsante...
И оно зажжёт звёзды ночи нажатием одной кнопки...
Suggerirà parole di velluto e di diamante...
Оно подарит нам слова из бархата и бриллиантов...
Amore, amore...
Любовь, любовь...
Che risveglio ignobile che è stato...
Какое же это было мерзкое пробуждение...
I miei dottori con tuo padre... insieme... c'hanno separato...
Мои врачи и твой отец... вместе... разлучили нас...
T′hanno portata nel tuo nascondiglio e a me in corsia
Они отвезли тебя в твоё убежище, а меня в палату
Ma presto o tardi scappo un′altra volta e andiamo via...
Но рано или поздно я снова убегу, и мы уедем...
Ritorna presto...
Вернись поскорее...
Ritornerò...
Я вернусь...
Ritorna presto...
Вернись поскорее...





Writer(s): Mario Castelnuovo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.