Mario Diaz - Salvaje - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mario Diaz - Salvaje




Salvaje
Wild
Tu y yo tenemos una jungla que no espera, un fuego dentro que no hay lluvia que lo pueda.
You and I have a jungle that doesn't wait, a fire inside that no rain can quench.
Cuando yo te toco, mi león sale pa fuera y nos perdemos por la selva.
When I touch you, my lion comes out and we get lost in the jungle.
Como "la mar" cuando se enfada, así yo quiero que me quieras.
Like the "sea" when it gets angry, that's how I want you to love me.
El viento fuerte que menea mi bandera.
The strong wind that waves my flag.
Son, corazón, noches a nuestra manera.
They are, heart, nights in our own way.
Que tu y yo no somos cualquiera.
That you and I are not just anyone.
Que nadie baila como nosotros este rock & roll Poquito a poco yo te como en mi habitación.
That nobody dances this rock & roll like us Little by little I eat you in my room.
A ti te sobra la camisa y a mi el pantalón.
You don't need your shirt and I don't need my pants.
Y es que tu me pones salvaje, tu a mi me pones salvaje, tu a mi me pones salvaje y tu te pones como loca con mi rock & roll.
And it's that you make me wild, you make me wild, you make me wild and you go crazy with my rock & roll.
Tu y yo tenemos una jungla que no espera, un fuego dentro que no hay lluvia que lo pueda.
You and I have a jungle that doesn't wait, a fire inside that no rain can quench.
Cuando yo te toco mi león sale pa fuera y tu te pones hecha una fiera.
When I touch you my lion comes out and you become a wild beast.
Como "la mar" cuando se enfada, así yo quiero que me quieras.
Like the "sea" when it gets angry, that's how I want you to love me.
El viento fuerte que menea mi bandera.
The strong wind that waves my flag.
Son, corazón, noches a nuestra manera.
They are, heart, nights in our own way.
Que tu y yo no somos cualquiera.
That you and I are not just anyone.
Que nadie baila como nosotros este rock & roll Poquito a poco yo te como en mi habitación.
That nobody dances this rock & roll like us Little by little I eat you in my room.
A ti te sobra la camisa y a mi el pantalón.
You don't need your shirt and I don't need my pants.
Y es que tu me pones salvaje, tu a mi me pones salvaje, tu a mi me pones salvaje y tu te pones como loca con mi rock & roll.
And it's that you make me wild, you make me wild, you make me wild and you go crazy with my rock & roll.





Writer(s): Mario Diaz Hurtado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.