Mario Diaz - Salvaje - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mario Diaz - Salvaje




Salvaje
Дикая
Tu y yo tenemos una jungla que no espera, un fuego dentro que no hay lluvia que lo pueda.
У нас с тобой есть джунгли, которые не ждут, огонь внутри, который никакой дождь не потушит.
Cuando yo te toco, mi león sale pa fuera y nos perdemos por la selva.
Когда я тебя касаюсь, мой лев выходит наружу, и мы теряемся в сельве.
Como "la mar" cuando se enfada, así yo quiero que me quieras.
Как море, когда оно сердится, так я хочу, чтобы ты меня любила.
El viento fuerte que menea mi bandera.
Сильный ветер, развевающий мой флаг.
Son, corazón, noches a nuestra manera.
Это, дорогая, наши ночи, по-нашему.
Que tu y yo no somos cualquiera.
Мы с тобой не такие, как все.
Que nadie baila como nosotros este rock & roll Poquito a poco yo te como en mi habitación.
Никто не танцует этот рок-н-ролл так, как мы. Постепенно я съедаю тебя в своей комнате.
A ti te sobra la camisa y a mi el pantalón.
Тебе рубашка велика, а мне штаны.
Y es que tu me pones salvaje, tu a mi me pones salvaje, tu a mi me pones salvaje y tu te pones como loca con mi rock & roll.
Ведь ты сводишь меня с ума, ты сводишь меня с ума, ты сводишь меня с ума, а ты сходишь с ума от моего рок-н-ролла.
Tu y yo tenemos una jungla que no espera, un fuego dentro que no hay lluvia que lo pueda.
У нас с тобой есть джунгли, которые не ждут, огонь внутри, который никакой дождь не потушит.
Cuando yo te toco mi león sale pa fuera y tu te pones hecha una fiera.
Когда я тебя касаюсь, мой лев выходит наружу, и ты превращаешься в дикую кошку.
Como "la mar" cuando se enfada, así yo quiero que me quieras.
Как море, когда оно сердится, так я хочу, чтобы ты меня любила.
El viento fuerte que menea mi bandera.
Сильный ветер, развевающий мой флаг.
Son, corazón, noches a nuestra manera.
Это, дорогая, наши ночи, по-нашему.
Que tu y yo no somos cualquiera.
Мы с тобой не такие, как все.
Que nadie baila como nosotros este rock & roll Poquito a poco yo te como en mi habitación.
Никто не танцует этот рок-н-ролл так, как мы. Постепенно я съедаю тебя в своей комнате.
A ti te sobra la camisa y a mi el pantalón.
Тебе рубашка велика, а мне штаны.
Y es que tu me pones salvaje, tu a mi me pones salvaje, tu a mi me pones salvaje y tu te pones como loca con mi rock & roll.
Ведь ты сводишь меня с ума, ты сводишь меня с ума, ты сводишь меня с ума, а ты сходишь с ума от моего рок-н-ролла.





Writer(s): Mario Diaz Hurtado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.