Mario Diaz - Se Me Fue La Cabeza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mario Diaz - Se Me Fue La Cabeza




Se Me Fue La Cabeza
Вскружила ты мне голову
Mucho corazón, fue tu condición, antes de invitarme a aquella botella de ron.
Много сердечности, вот что было твоим условием, прежде чем пригласить меня на ту бутылку рома.
Comprando así el amor que otro te robó y entre luces borrosas no supe decir que no.
Так ты покупала любовь, которую у тебя украл другой, а я в тусклом свете не смог сказать "нет".
Y borracho convenciste a mi cabeza, sin que mi corazón nada supiera.
И пьяный, ты убедила мою голову, в то время как мое сердце ничего не знало.
Yo tan sólo me agarré a una frase hecha, diciéndote sin más, "que sea lo que dios quiera".
Я просто ухватился за заезженную фразу, сказав тебе без лишних слов: "Будь что будет".
Vatios, alcohol y mentiras.
Ватты, алкоголь и ложь.
Fue la velada perfecta porque tuviste lo que querías y a mi se me fue la cabeza.
Это был прекрасный вечер, потому что ты получила то, что хотела, а мне ты вскружила голову.
Se me fue la cabeza.
Вскружила ты мне голову.
Mañana será mañana, para mis adentros pensé.
Завтра будет завтра, подумал я про себя.
Tal y como Sabina cantaba, "mañana será mañana y hoy será ayer".
Как пел Сабина, "завтра будет завтра, а сегодня будет вчера".
Y borracho, tropecé con mi calavera y le dije "hola muy buenas".
И пьяный, я наткнулся на свой череп и сказал ему: "Приветствую".
Me fijé y eras tu con la botella, diciéndome "¿Quieres más?", yo te dije "
Я присмотрелся, и это была ты с бутылкой, спрашивающая меня: "Хочешь еще?", а я тебе сказал:
Que sea lo que dios quiera".
"Будь что будет".
Vatios, alcohol y mentiras.
Ватты, алкоголь и ложь.
Fue la velada perfecta porque tuviste lo que querías y a mi se me fue la cabeza.
Это был прекрасный вечер, потому что ты получила то, что хотела, а мне ты вскружила голову.
Se me fue la cabeza.
Вскружила ты мне голову.





Writer(s): Mario Diaz Hurtado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.