Mario Diaz feat. Ciudad Jara - Si Me Echas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mario Diaz feat. Ciudad Jara - Si Me Echas




Si Me Echas
Если ты меня бросишь
Llevas veinte días
Двадцать дней ты уже
Abasallando mi ciudad
Подавляешь мой город.
Todos oramos con las manos arriba
Все молимся с поднятыми руками
Y la cabeza agachá
И поникшей головой.
Los más viejos maldicen a voces
Старики громко проклинают,
Cuando oyen de ti hablar
Когда слышат о тебе.
Porque saben que eres grande
Потому что знают, что ты сильна,
Y ellos viejos pa luchar
А они слишком стары, чтобы бороться.
Pero yo
Но я
En la frontera te voy a esperar
Буду ждать тебя на границе,
Pa pegarte un bocinazo
Чтобы просигналить тебе,
A ver si te puedo echar pa atrá
Вдруг смогу прогнать тебя обратно.
Y por la cuesta van subiendo
И по склону поднимаются
Cien metralletas cargás
Сто заряженных пулеметов,
Veinte coches militares
Двадцать военных машин,
Cincuenta camiones pa descargar
Пятьдесят грузовиков для разгрузки.
(Pa descargar)
(Для разгрузки)
Veinte sacos de trigo
Двадцать мешков пшеницы,
(Pa descargar)
(Для разгрузки)
Cincuenta mendrugos de pan
Пятьдесят краюх хлеба,
(Pa descargar)
(Для разгрузки)
Hay cien toneladas de muerte
Сто тонн смерти
Y enfermedad
И болезней.
(Pa descargar)
(Для разгрузки)
Veinte sacos de trigo
Двадцать мешков пшеницы,
(Pa descargar)
(Для разгрузки)
Cincuenta mendrugos de pan
Пятьдесят краюх хлеба,
(Pa descargar)
(Для разгрузки)
Hay cien toneladas de muerte
Сто тонн смерти
Y enfermedad
И болезней.
Hay mira pero yo
Но смотри, я
En la frontera te voy a esperar
Буду ждать тебя на границе,
Pa para pegarte un bocinazo
Чтобы просигналить тебе,
A ver si te puedo echar pa atrás
Вдруг смогу прогнать тебя назад.
Hay mira pero yo
Но смотри, я
En la frontera te voy a esperar
Буду ждать тебя на границе,
Pa tirarte cuatro piedras
Чтобы бросить в тебя четыре камня,
Porque ya no tengo na
Потому что у меня больше ничего нет.
Para tirarte cuatro piedras
Чтобы бросить в тебя четыре камня,
Porque ya no tengo na
Потому что у меня больше ничего нет.
Porque ya no tengo na
Потому что у меня больше ничего нет.





Writer(s): Mario Diaz Hurtado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.