Mario Echeverria - Dama del Amanecer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mario Echeverria - Dama del Amanecer




Dama del Amanecer
Дама рассвета
Un amanecer yo te vi llegar sola triste y sin cariño
Одним рассветом я увидел тебя одинокой, грустной и без любви
Como un pajaro perdido buscando amor
Словно потерянную птицу, ищущую любовь
Sin saber que hacer ni hacia donde ir con las alas del destino
Не зная, что делать и куда идти, на крыльях судьбы
Al cruzarte en mi camino te pregunte
Встретив тебя на своем пути, я спросил
Dime cual es tu secreto dama del amanecer
Скажи мне, в чем твой секрет, дама рассвета
Como debere llamarte si tu nombre no lo
Как мне тебя называть, если я не знаю твоего имени
Mi nombre es soledad señor tristeza y ansiedad
Меня зовут Одиночество, господин, печаль и тревога
Mis mejores sueños van quedando atrás
Мои лучшие мечты остаются позади
Una nueva vida tengo que empezar
Мне нужно начать новую жизнь
Mas ya no tengo fe
Но у меня больше нет веры
Mi nombre es inquietud señor nostalgia de un ayer
Меня зовут Беспокойство, господин, ностальгия по вчерашнему дню
Que por mas que quiera no podra volver
Который, как бы я ни хотела, не сможет вернуться
En la tarde gris se mece mi dolor
В серой дымке качается моя боль
Al fin yo conoci el amor.
Наконец-то я познала любовь.
Dime cual es tu secreto dama del amanecer
Скажи мне, в чем твой секрет, дама рассвета
Como debere llamarte si tu nombre no lo se.
Как мне тебя называть, если я не знаю твоего имени.
Mi nombre es juventud señor ternura y amistad
Меня зовут Юность, господин, нежность и дружба
Hoy todos mis sueños hice realidad
Сегодня все мои мечты сбылись
En mi pecho anida una nueva ilusion
В моей груди гнездится новая надежда
Hoy conoci el amor
Сегодня я познала любовь
Mi nombre es corazon señor camino, cielo y mar
Меня зовут Сердце, господин, путь, небо и море
Hoy he descubierto la felicidad
Сегодня я открыла для себя счастье
El paisaje se a vestido de canción
Пейзаж оделся в песню
Al fin yo conoci el amor
Наконец-то я познала любовь
Al fin yo conoci el amor
Наконец-то я познала любовь
Al fin yo conoci el amor.
Наконец-то я познала любовь.
Mi nombre es juventud señor ternura y amistad
Меня зовут Юность, господин, нежность и дружба
Hoy todos mis sueños hice realidad
Сегодня все мои мечты сбылись
En mi pecho anida una nueva ilusion
В моей груди гнездится новая надежда
Hoy conoci el amor
Сегодня я познала любовь
Mi nombre es corazon señor camino, cielo y mar
Меня зовут Сердце, господин, путь, небо и море
Hoy he descubierto la felicidad
Сегодня я открыла для себя счастье
El paisaje se a vestido de canción
Пейзаж оделся в песню
Al fin yo conoci el amor.
Наконец-то я познала любовь.





Writer(s): Herrero Armenteros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.