Mario "El Cachorro" Delgado - 50 Mentadas - traduction des paroles en allemand

50 Mentadas - Mario "El Cachorro" Delgadotraduction en allemand




50 Mentadas
50 Beschimpfungen
No nos entendimos, se acabó y ni modo
Wir haben uns nicht verstanden, es ist aus und was soll's
Cada quien su rumbo, ahí que muera todo
Jeder geht seinen Weg, da soll alles enden
Y no te preocupes por dejarme solo
Und mach dir keine Sorgen, mich allein zu lassen
A eso de la depre ya le agarré el modo
Mit der Depri komme ich schon klar
Un suspiro al viento y un tequila doble
Ein Seufzer in den Wind und ein doppelter Tequila
Una buena vieja no le hace que cobre
Eine gute Frau, auch wenn sie dafür bezahlt wird
50 mentadas o 100 pa' que sobren,
50 Beschimpfungen oder 100, damit es reicht und noch mehr,
Pero ahora se quiebran, más primero un roble
Aber jetzt bricht sie, eher bricht eine Eiche
Te sentías ahogada, querías libertades
Du fühltest dich erstickt, du wolltest Freiheiten
Me echabas en cara las desigualdades
Du warfst mir die Ungleichheiten vor
Desde que me acuerdo siempre han sido
Seit ich mich erinnern kann, waren sie immer
Iguales mi genio y carácter, cultura y modales
gleich mein Temperament und Charakter, meine Kultur und Manieren
Ahora no me aguantas, estas hasta la madre
Jetzt erträgst du mich nicht, du hast die Schnauze voll
No se te hace mija que ya es un poco tarde
Findest du nicht, meine Liebe, dass es schon ein bisschen spät ist?
Así me aceptaste, hoy no pidas que cambie
So hast du mich akzeptiert, verlange heute nicht, dass ich mich ändere
O aguantas la bara o a chihuaha al baile
Entweder du hältst es aus, oder sieh zu, wo du bleibst
Un suspiro al viento y un tequila doble
Ein Seufzer in den Wind und ein doppelter Tequila
Una buena vieja no le hace que cobre
Eine gute Frau, auch wenn sie dafür bezahlt wird
50 mentadas o 100 pa' que sobren,
50 Beschimpfungen oder 100, damit es reicht und noch mehr,
Pero ahora se quiebra más primero un roble
Aber jetzt bricht sie, eher bricht eine Eiche
Te sentías ahogada, querías libertades
Du fühltest dich erstickt, du wolltest Freiheiten
Me echabas en cara las desigualdades
Du warfst mir die Ungleichheiten vor
Desde que me acuerdo siempre han sido
Seit ich mich erinnern kann, waren sie immer
Iguales mi genio y carácter, cultura y modales
gleich mein Temperament und Charakter, meine Kultur und Manieren
Ahora no me aguantas, estas hasta la madre
Jetzt erträgst du mich nicht, du hast die Schnauze voll
No se te hace mija que ya es un poco tarde
Findest du nicht, meine Liebe, dass es schon ein bisschen spät ist?
Así me aceptaste, hoy no pidas que cambie
So hast du mich akzeptiert, verlange heute nicht, dass ich mich ändere
O aguantas la bara o a chihuahua al baile
Entweder du hältst es aus, oder sieh zu, wo du bleibst





Writer(s): Mario Delgado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.