Paroles et traduction Mario El Cachorro Delgado - Aca Entre Nos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
presumir
For
bragging
A
mis
amigos
les
conté
I
told
my
friends
Que
en
el
amor
That
in
love
Ninguna
pena
me
aniquila
No
pain
would
kill
me
Que
pa'probarles
That
to
prove
it
De
tus
besos
me
olvide
I've
forgotten
your
kisses
Y
me
bastaron
And
I've
had
enough
Unos
tragos
de
tequila
A
few
shots
of
tequila
Les
platique
que
me
encontre
I
told
you
that
I
met
Con
otro
amor
With
another
love
Y
que
en
sus
brazos
And
that
in
her
arms
Fui
dejando
de
quererte
I
stopped
loving
you
Que
te
aborrezco
That
I
despise
you
Desde
el
dia
de
tu
traicion
Since
the
day
of
your
betrayal
Y
que
hay
momentos
And
that
there
are
moments
Que
he
deseado
hasta
tu
muerte.
That
I
wished
you
had
died.
Quiero
que
sepas
la
verdad
I
want
you
to
know
the
truth
No
te
he
dejado
de
adorar
I
haven't
stopped
adoring
you
Allá
en
mi
triste
soledad
There
in
my
desolate
loneliness
Me
han
dado
ganas
de
gritar
I've
felt
like
screaming
Salir
corriendo
y
preguntar
Running
and
asking
Que
es
lo
que
ha
sido
de
tu
vida
What
has
become
of
your
life
Simpre
te
voy
a
recordad
I'll
always
remember
you
Y
hoy
que
a
mi
lado
ya
no
estás
And
now
that
you're
not
by
my
side
No
queda
mas
que
confesar
All
that's
left
is
to
confess
Que
ya
no
puedo
soportar
That
I
can
no
longer
bear
Que
estoy
odiando
sin
odiar
That
I'm
hating
without
hating
Por
que
respiro
por
la
herida.
Because
I'm
breathing
through
the
wound.
Y
hay
martín,
And
hey
there,
Martín,
No
cabe
duda
que
también
de
dolor
se
canta,
There's
no
question
that
we
also
sing
out
of
pain
Cuando
llorar
no
se
puede.
When
we
can't
cry.
Acá
entre
nos...
Among
us...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.