Mario "El Cachorro" Delgado - Celda 27 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mario "El Cachorro" Delgado - Celda 27




Celda 27
Камера 27
El misterio que existia
Тайна, что жила
En la celda 27
В камере 27
Fue un alacran ponsoñoso,
Был скорпион ядовитый
Que a los presos daba muerte.
Что заключенным смерть приносил.
Era el terror de la celda
Он был грозой камеры
Ese maldito alacran,
Проклятый этот скорпион,
Porque el preso que ahi encerraran
Никто из тех, кто здесь сидел
Muerto habian de sacar.
Не выходил живым.
El gobierno de Durango
У городских властей
El indulto prometia
Была такая примета
Al preso que ahi encerraran
Никто из тех, кто был здесь заперт
Amaneciera con vida.
Не выживал до следующего рассвета.
A la carcel llega un nombre
В восьмидесятом году
Por el año del 80
В эту тюрьму попал один человек
Y pidio que lo encerraran
И попросил он, чтоб его поместили
En esa maldita celda.
В эту проклятую камеру.
Pedro Rojas era el hombre
Педро Хоаса звали его
Al que le toco su turno
И черёд его настал
Entrar a la 27
Войти в камеру 27
Para pagar sus delitos.
Свои грехи искупать.
Pidio que le concedieran
Попросил он, чтоб дали
Un cerillo y una vela
Ему спичку и свечу
Para alumbrarse poquito
Чтоб немного посветить
En esa maldita cela.
В этой чёртовой камере.
Cerca de la media noche
Около полуночи
Vio el alacran traicionero
Заприметил он скорпиона коварного
Aprovechando el momento
Использовав момент
Lo tapo con su sombrero.
Прикрыл его своей шляпой.
Cuando llego el carcelero
Когда пришёл надзиратель
Para sacar el difunto
Вытащить мертвеца
Pedro le dice sonriendo
Педро ему сказал с улыбкой
Yo ya me gane el indulto
Я своё спасенье обрёл.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.