Mario "El Cachorro" Delgado - El Calador - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mario "El Cachorro" Delgado - El Calador




El Calador
The Tester
Oigan plebes ustedes saben lo que es un calador?
Hey guys, do you know what a tester is?
-No
-No
-Bueno se los voy a decir
-Well, let me tell you
Un calador es un cabron que cala o prueba los experimentos
A tester is a dude who tests or tries experiments
-¡Mis Huevos!
-My Balls!
-Para ver si sirven o no sirven
-To see if they work or not
Pos les voy a platicar lo que nos paso a mi y a un amigo mio que tengo que es calador no mas por andar de ocurrentes
Well, I'm going to tell you what happened to me and a buddy of mine who's a tester just for being curious
Escuchen esto
Listen to this
En una casuela grande donde hacen los chicharrones
In a large pot where they make the pork rinds
Meti 10 kilos de coca y 5 de mota cronic
I put in 10 kilos of coke and 5 of chronic weed
De hielo le heche 6 libras de pastillas 2 cartones
For ice I threw in 6 pounds of pills 2 boxes
Luego los púse a la lumbre y ahi toy puro vuelta y vuelta
Then I put them on the fire and there I am just turning and turning
El calador apurado ya cerre la mia a la jeta por probar mi experimento cual si fuera pay de fresa
The tester, in a hurry, had already shut mine to the snout to try my experiment as if it were a strawberry pie
Salia liquido amarillo y espuma fosforecente cuando quedo
A yellow liquid and phosphorescent foam came out when it was
Terminado el calador muy sonriente se pega una atascadota
Finished, the tester, very smiling, sticks a gob
Y ahi que desgracia pariente.
And what a misfortune, relative.
Se paniquio el calador corrio dando unos gritones
The tester panicked, ran giving some yells
Lo tuve que calar yo vinieron complicaciones por que ya que me pego
I had to test it myself, complications came because since it hit me
Mire estrillitas y aviones
I saw little stars and airplanes
(Y dicen que yo no mas contestaba con los ojos pelones)
(And they say that I only answered with bulging eyes)
¿Como te sientes?
How do you feel?
Soy tlaloc
I am Tlaloc
¿En donde vives?
Where do you live?
En la C.A.N.A.C.A.
In the C.A.N.A.C.A.
¿Como te llamas?
What's your name?
8 (Eight), OK
8 (Eight), OK
¿Donde resides?
Where do you reside?
Our you wat's up?
Our you wat's up?
¿Que te paso?
What happened to you?
Soy Jesús
I am Jesus
¿Que te metiste?
What did you take?
Rigo es amor
Rigo is love
¿Dime muchacho?
Tell me boy?
Quien recibe
Who receives
¿Que es lo que hiciste?...
What did you do?...
TENGO PODERES
I HAVE POWERS
(Soy hijo del papá o sea soy hijo del dueño de Miguel Angel
(I am the son of the father, that is, I am the son of the owner of Miguel Angel
Gaitan Uribe
Gaitan Uribe
Presidente de la C.A.N.A.C.A.)
President of C.A.N.A.C.A.)
¿Que es eso?
What is that?
(De la C.A.N.A.C.A.??... centrales de abastos... de la republica mexicana)
(From the C.A.N.A.C.A.??... central supply... of the Mexican republic)
Se paniquio el calador corrio dando unos gritones
The tester panicked, ran giving some yells
Lo tuve que calar yo vinieron complicaciones por que ya que me pego
I had to test it myself, complications came because since it hit me
Mire estrillitas y aviones
I saw little stars and airplanes
Que verguenza los polis me preguntaban
What a shame the cops were asking me
Como te sientes?
How do you feel?
*Soy del A.F.I.*
*I'm from the A.F.I.*
En donde vives?
Where do you live?
*Yo tenía 10 perritos*
*I had 10 puppies*
Como te llamas?
What's your name?
*Amo a europa*
*I love Europe*
Donde resides?
Where do you reside?
*Soy el peri*
*I'm the peri*
Que te paso?
What happened to you?
HE HE HEE!
HE HE HEE!
Que te metiste
What did you take
HE HE HEE!
HE HE HEE!
Dime muchacho
Tell me boy
HE HE HEE!
HE HE HEE!
Que es lo que hiciste
What did you do
HE HE HEE!
HE HE HEE!
Como te sientes
How do you feel
HE HE HEE!
HE HE HEE!
Y dicen tambien que me digieron
And they also say they told me
*Te vamos a llevar cabron*
*We're going to take you, bastard*
Y tambien dicen que yo respondi
And they also say that I replied
NO NI MERGA
NO FUCKING WAY
Que te paso?
What happened to you?
HE HE HEE!
HE HE HEE!
Que te metiste
What did you take
HE HE HEE!
HE HE HEE!
Dime muchacho
Tell me boy
HE HE HEE!
HE HE HEE!
Que es lo que hiciste
What did you do
Como te sientes
How do you feel
HE HE HEE!
HE HE HEE!
En donde vives
Where do you live
HE HE HEE!
HE HE HEE!
Como te llamas
What's your name
HE HE HEE!
HE HE HEE!
Donde resides
Where do you reside
HE HE HEE!
HE HE HEE!
Que te paso
What happened to you
HE HE HEE!
HE HE HEE!
Que te metiste
What did you take
HE HE HEE!
HE HE HEE!





Writer(s): Mario Delgado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.