Paroles et traduction Mario "El Cachorro" Delgado - El Desatado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llego
el
dia
de
mi
cumpleaños
The
day
of
my
birthday
has
come
Amigos
ahi
q
pistear
Friends,
let's
party
Pa
q
le
asemos
al
loco
Why
pretend
Si
nos
encanta
tragar
If
we
love
to
party?
Y
no
sean
sordos
no
chinguen
Don't
be
shy
Q
el
nudo
empieze
a
rolar
Let's
get
the
party
started
Antes
de
los
29
Before
we
reach
30
Siempre
fui
muii
reservadoo
I
used
to
be
very
reserved
Y
ahora
q
los
e
pasado
ando
mas
desatado
And
now
that
I've
lived
a
bit,
I'm
more
unleashed
Lo
q
no
hice
en
tantos
años
What
I
didn't
do
in
so
many
years
En
1 lo
e
realizado
I've
done
in
one
Hoy
disfruto
en
una
noche
de
3 distintas
mujeres
Tonight
I'm
enjoying
three
different
women
Mas
de
400
gramos
me
e
acabado
con
los
plebes
I've
drunk
over
400
grams
with
the
guys
Y
hasta
80
del
18
And
80
of
the
18
Emos
matado
entre
9
We've
killed
between
9
Ojala
q
esto
q
canto
no
cause
tanta
naraca
I
hope
these
lyrics
don't
cause
too
much
trouble
Pa
q
no
llege
a
escucharlo
mi
preciosa
madre
santa
So
my
precious
mother
doesn't
hear
them
No
valla
pensar
la
jefa
I
don't
want
her
to
think
Q
su
hijo
se
hizo
una
lacra
That
her
son
has
become
a
lowlife
Le
agradezco
mi
viejita
sigo
siendo
bien
derechoooo
I'm
grateful
to
you,
old
lady.
I'm
still
an
honest
guy
Pero
entendi
q
el
camino
de
la
vida
es
muii
estrecho
But
I've
realized
that
the
path
of
life
is
very
narrow
Vamos
a
gosarla
orita
Let's
enjoy
it
now
Antes
de
quedar
bien
tiesos
Before
we
die
Terminaran
estos
versos
These
verses
are
coming
to
an
end
Y
voi
a
serles
mui
sinceros
And
I'm
going
to
be
very
honest
Por
las
buenas
soii
pan
dulce
I'm
a
sweetheart
when
things
are
good
Por
las
malas
soi
culero
But
I'm
an
asshole
when
things
are
bad
De
mi
nombre
no
me
acuerdo
I
can't
remember
my
name
Me
dicen
el
INGENIERO
They
call
me
the
ENGINEER
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Delgado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.